2 new revisions: Revision: 700dbb84d6f8 Author: nogu.dev <[email protected]> Date: Fri Mar 9 05:45:58 2012 Log: * po/fr.po... http://code.google.com/p/uim/source/detail?r=700dbb84d6f8
Revision: 99aff71feb4c Author: nogu.dev <[email protected]> Date: Fri Mar 9 05:48:48 2012 Log: * .gitignore... http://code.google.com/p/uim/source/detail?r=99aff71feb4c ============================================================================== Revision: 700dbb84d6f8 Author: nogu.dev <[email protected]> Date: Fri Mar 9 05:45:58 2012 Log: * po/fr.po * po/ja.po * po/ko.po - Clear fuzzy. http://code.google.com/p/uim/source/detail?r=700dbb84d6f8 Modified: /po/fr.po /po/ja.po /po/ko.po ======================================= --- /po/fr.po Sat Mar 3 18:39:05 2012 +++ /po/fr.po Fri Mar 9 05:45:58 2012 @@ -634,10 +634,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:68 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:69 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Basic Latin" -msgstr "Latin" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:69 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:70 @@ -677,10 +676,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:75 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:76 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Greek and Coptic" -msgstr "Groenlandais" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:76 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:77 @@ -696,31 +694,27 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:78 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:79 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Armenian" -msgstr "Arménien" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:79 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:80 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Hebrew" -msgstr "Hébreu" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:80 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:81 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:81 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:82 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Syriac" -msgstr "Syriaque" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:82 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:83 @@ -748,59 +742,51 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:86 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:87 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:87 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:88 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:88 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:89 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:89 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:90 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:90 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:91 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:91 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:92 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:92 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:93 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhalese" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:93 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:94 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Thai" -msgstr "Thaïlandais" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:94 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:95 @@ -810,10 +796,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:95 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:96 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Tibetan" -msgstr "Tibétain" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:96 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:97 @@ -823,17 +808,15 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:97 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:98 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Georgian" -msgstr "Georgien" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:98 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:99 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Hangul (Romaja)" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:99 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:100 @@ -867,10 +850,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:104 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:105 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:105 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:106 @@ -898,10 +880,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:109 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:110 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:110 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:111 @@ -1127,10 +1108,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:147 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:148 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "Hangul (Romaja)" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:148 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:149 @@ -1296,10 +1276,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:175 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:176 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "numéro" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:176 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:177 @@ -1327,10 +1306,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:180 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:181 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Shavian" -msgstr "Moldave" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:181 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:182 @@ -1499,9 +1477,8 @@ msgstr "" #: ../qt4/pref/keyeditformbase.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Add..." -msgstr "A_jouter ..." +msgstr "" #: ../qt4/pref/olisteditformbase.cpp:51 msgid "Available Items" @@ -6164,9 +6141,8 @@ msgstr "" #: ../scm/skk-key-custom.scm:110 -#, fuzzy msgid "[SKK] kanji code input mode" -msgstr "[SKK] mode kanji" +msgstr "" #: ../scm/skk-key-custom.scm:116 msgid "[SKK] kanji mode" @@ -6671,9 +6647,8 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:223 -#, fuzzy msgid "while candidate window is shown" -msgstr "Fenêtre des candidats" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:224 msgid "Enable while candidate window is shown" @@ -6722,9 +6697,8 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:292 -#, fuzzy msgid "Use delay showing candidate window" -msgstr "Fenêtre des candidats" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:298 msgid "Delay before showing candidate window for mazegaki [s]" ======================================= --- /po/ja.po Sat Mar 3 18:39:05 2012 +++ /po/ja.po Fri Mar 9 05:45:58 2012 @@ -1569,9 +1569,8 @@ msgstr "起動時にこのダイアログを表示" #: ../qt4/pref/customwidgets.cpp:740 -#, fuzzy msgid "%1 - key configuration" -msgstr "%s - キー設定" +msgstr "%1 - キー設定" #: ../qt4/pref/customwidgets.cpp:1308 ../qt4/pref/keyeditformbase.cpp:55 msgid "Remove" @@ -1590,9 +1589,8 @@ msgstr "キー" #: ../qt4/pref/keyeditformbase.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Add..." -msgstr "追加(_D)..." +msgstr "追加..." #: ../qt4/pref/olisteditformbase.cpp:51 msgid "Available Items" @@ -4902,33 +4900,28 @@ msgstr "対応規則" #: ../scm/japanese-custom.scm:483 -#, fuzzy msgid "Custom" -msgstr "カスタムフィルタ" +msgstr "カスタム" #: ../scm/japanese-custom.scm:484 -#, fuzzy msgid "Composing rule type" -msgstr "対応規則" +msgstr "対応規則の種類" #: ../scm/japanese-custom.scm:491 -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "入力パッド" +msgstr "入力" #: ../scm/japanese-custom.scm:492 -#, fuzzy msgid "Next input" -msgstr "直接入力" +msgstr "次の入力" #: ../scm/japanese-custom.scm:493 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "出力" #: ../scm/japanese-custom.scm:494 -#, fuzzy msgid "Custom composing rule" -msgstr "対応規則" +msgstr "カスタム対応規則" #: ../scm/japanese-custom.scm:500 msgid "Keep consonant Romaji not convertible to Kana" @@ -6161,14 +6154,12 @@ msgstr "辞書ファイルの代わりにSKKサーバを使用" #: ../scm/skk-custom.scm:356 -#, fuzzy msgid "Enable skkserv completion" -msgstr "補完を有効にする" +msgstr "skkserv補完を有効にする" #: ../scm/skk-custom.scm:367 -#, fuzzy msgid "Timeout for skkserv completion (msec)" -msgstr "Http通信のタイムアウト時間 (msec)" +msgstr "skkserv補完のタイムアウト時間 (msec)" #: ../scm/skk-custom.scm:378 msgid "Use value of environment variable SKKSERVER" @@ -6287,9 +6278,8 @@ msgstr "[SKK] 全角英数入力モード" #: ../scm/skk-key-custom.scm:110 -#, fuzzy msgid "[SKK] kanji code input mode" -msgstr "[TUT-Code] 漢字コード入力モード" +msgstr "" #: ../scm/skk-key-custom.scm:116 msgid "[SKK] kanji mode" @@ -6699,9 +6689,8 @@ msgstr "surrounding text APIの代替方法を有効にする" #: ../scm/tutcode-custom.scm:128 -#, fuzzy msgid "Keep key sequence not convertible to Kanji" -msgstr "かなに対応しない子音をローマ字として残す" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:134 msgid "Delete leading delimiter on postfix kanji to sequence conversion" @@ -6736,9 +6725,8 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:169 -#, fuzzy msgid "Bushu conversion algorithm" -msgstr "部首合成変換" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:175 msgid "Enable interactive bushu conversion" @@ -6753,9 +6741,8 @@ msgstr "bushu.expandファイル" #: ../scm/tutcode-custom.scm:195 -#, fuzzy msgid "bushu.help file" -msgstr "bushu.expandファイル" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:211 msgid "qwerty-jis" @@ -6794,23 +6781,20 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:221 -#, fuzzy msgid "which have candidate" -msgstr "[ELatin] 候補を選択" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:222 msgid "Enable keys which have candidate" msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:223 -#, fuzzy msgid "while candidate window is shown" -msgstr "候補ウィンドウを使用する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:224 -#, fuzzy msgid "Enable while candidate window is shown" -msgstr "表形式の候補ウィンドウを使用する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:225 msgid "never" @@ -6843,9 +6827,8 @@ msgstr "仮想鍵盤ウィンドウを使用する" #: ../scm/tutcode-custom.scm:274 -#, fuzzy msgid "Show stroke help window on no input" -msgstr "仮想鍵盤ウィンドウを使用する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:280 msgid "Use auto help window" @@ -6856,39 +6839,32 @@ msgstr "自動ヘルプウィンドウにキーストロークを表示する" #: ../scm/tutcode-custom.scm:292 -#, fuzzy msgid "Use delay showing candidate window" -msgstr "常に候補ウィンドウを表示する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:298 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for mazegaki [s]" -msgstr "常に候補ウィンドウを表示する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:304 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for stroke help [s]" -msgstr "常に候補ウィンドウを表示する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:310 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for auto help [s]" -msgstr "常に候補ウィンドウを表示する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:316 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for completion [s]" -msgstr "常に候補ウィンドウを表示する" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:322 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for prediction [s]" -msgstr "補完/予測において候補ウィンドウに一度に表示する候補数" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:328 -#, fuzzy msgid "Delay before showing candidate window for bushu prediction [s]" -msgstr "補完/予測において候補ウィンドウに一度に表示する候補数" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:334 msgid "" @@ -6944,9 +6920,8 @@ msgstr "TUT-Code キー設定2" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:45 -#, fuzzy msgid "TUT-Code key bindings 3" -msgstr "TUT-Code キー設定1" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:51 msgid "[TUT-Code] on" @@ -7029,54 +7004,44 @@ msgstr "[TUT-Code] 前候補" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:171 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] undo last commit" -msgstr "[TUT-Code] 確定" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:177 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] display help for char at current position" -msgstr "[TUT-Code] 直近の自動ヘルプを表示" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:183 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] display help for string on clipboard" -msgstr "[TUT-Code] 直近の自動ヘルプを表示" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:189 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] paste from clipboard" -msgstr "[TUT-Code] 交ぜ書き変換個人辞書中の単語を削除" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:195 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] sequence to kanji conversion on clipboard" -msgstr "[TUT-Code] 交ぜ書き変換モード" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:201 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] mazegaki conversion on selection" -msgstr "[TUT-Code] 交ぜ書き変換モード" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:207 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] mazegaki conversion with inflection on selection" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (活用する語)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:213 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] katakana conversion on selection" -msgstr "[TUT-Code] 英字変換(SKK abbrev)モード" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:219 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] kanji to sequence conversion on selection" -msgstr "[TUT-Code] 英字変換(SKK abbrev)モード" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:225 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] sequence to kanji conversion on selection" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (活用する語)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:231 msgid "[TUT-Code] next page of candidate window" @@ -7115,9 +7080,8 @@ msgstr "[TUT-Code] 交ぜ書き変換で読みを縮める" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:285 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] insert pending key strokes" -msgstr "[TUT-Code] 次候補" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:291 msgid "[TUT-Code] postfix bushu conversion" @@ -7204,154 +7168,124 @@ msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (活用する語,読み9文字)" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:417 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (活用しない語)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:423 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 1 character" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み1文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:429 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 2 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み2文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:435 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 3 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み3文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:441 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 4 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み4文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:447 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 5 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み5文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:453 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 6 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み6文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:459 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 7 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み7文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:465 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 8 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み8文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:471 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix katakana conversion of 9 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み9文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:477 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion" -msgstr "[TUT-Code] 後置型部首合成変換" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:483 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 1 character" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み1文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:489 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 2 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み2文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:495 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 3 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み3文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:501 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 4 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み4文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:507 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 5 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み5文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:513 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 6 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み6文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:519 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 7 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み7文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:525 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 8 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み8文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:531 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix kanji to sequence conversion of 9 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み9文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:537 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion" -msgstr "[TUT-Code] 後置型部首合成変換" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:543 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 1 character" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み1文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:549 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 2 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み2文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:555 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 3 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み3文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:561 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 4 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み4文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:567 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 5 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み5文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:573 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 6 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み6文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:579 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 7 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み7文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:585 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 8 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み8文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:591 -#, fuzzy msgid "[TUT-Code] postfix sequence to kanji conversion of 9 characters" -msgstr "[TUT-Code] 後置型交ぜ書き変換開始 (読み9文字)" +msgstr "" #: ../scm/tutcode.scm:905 msgid "libuim-skk.so is not available. Mazegaki conversion is disabled" @@ -7827,9 +7761,8 @@ msgstr "uim-skk: 語が長すぎます。" #: ../uim/skk.c:1967 -#, fuzzy msgid "SKK server without completion capability\n" -msgstr "[SKK] 前の補完候補" +msgstr "" #: ../uim/skk.c:3830 #, c-format ======================================= --- /po/ko.po Sat Mar 3 18:39:05 2012 +++ /po/ko.po Fri Mar 9 05:45:58 2012 @@ -624,9 +624,8 @@ msgstr "" #: ../qt3/chardict/qt.cpp:113 ../qt4/chardict/qt4.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Mode:" -msgstr " 모드" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/qt.cpp:115 ../qt4/chardict/qt4.cpp:144 msgid "Bushu Search" @@ -637,9 +636,8 @@ msgstr "" #: ../qt3/chardict/qt.cpp:122 ../qt4/chardict/qt4.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Select Font" -msgstr "선택..." +msgstr "" #: ../qt3/chardict/qt.cpp:126 ../qt4/chardict/qt4.cpp:153 msgid "Chars:" @@ -827,10 +825,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:98 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:99 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Hangul Jamo" -msgstr "로마자" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:99 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:100 @@ -936,10 +933,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:116 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:117 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "General Punctuation" -msgstr "주석을 사용" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:117 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:118 @@ -1123,10 +1119,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:147 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:148 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "로마자" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:148 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:149 @@ -1274,10 +1269,9 @@ #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:172 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:173 -#, fuzzy msgctxt "chardict" msgid "Specials" -msgstr "파일을 지정하십시오" +msgstr "" #: ../qt3/chardict/unicodeviewwidget.cpp:173 #: ../qt4/chardict/unicodeviewwidget.cpp:174 @@ -1480,9 +1474,8 @@ msgstr "시작할 때 이 대화창을 표시" #: ../qt4/pref/customwidgets.cpp:740 -#, fuzzy msgid "%1 - key configuration" -msgstr "%s - 키 설정" +msgstr "" #: ../qt4/pref/customwidgets.cpp:1308 ../qt4/pref/keyeditformbase.cpp:55 msgid "Remove" @@ -4795,14 +4788,12 @@ msgstr "" #: ../scm/japanese-custom.scm:491 -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "입력 패드" +msgstr "" #: ../scm/japanese-custom.scm:492 -#, fuzzy msgid "Next input" -msgstr "직접 입력" +msgstr "" #: ../scm/japanese-custom.scm:493 msgid "Output" @@ -6167,9 +6158,8 @@ msgstr "" #: ../scm/skk-key-custom.scm:110 -#, fuzzy msgid "[SKK] kanji code input mode" -msgstr "입력 모드 표시" +msgstr "" #: ../scm/skk-key-custom.scm:116 msgid "[SKK] kanji mode" @@ -6674,14 +6664,12 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:223 -#, fuzzy msgid "while candidate window is shown" -msgstr "후보창을 사용" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:224 -#, fuzzy msgid "Enable while candidate window is shown" -msgstr "후보창을 사용" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:225 msgid "never" @@ -6726,9 +6714,8 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:292 -#, fuzzy msgid "Use delay showing candidate window" -msgstr "후보창을 사용" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-custom.scm:298 msgid "Delay before showing candidate window for mazegaki [s]" @@ -6808,9 +6795,8 @@ msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:45 -#, fuzzy msgid "TUT-Code key bindings 3" -msgstr "벼루 키 설정 1" +msgstr "" #: ../scm/tutcode-key-custom.scm:51 msgid "[TUT-Code] on" ============================================================================== Revision: 99aff71feb4c Author: nogu.dev <[email protected]> Date: Fri Mar 9 05:48:48 2012 Log: * .gitignore - Add more files to ignore. - Remove /qt{3,4}/chardict/po. http://code.google.com/p/uim/source/detail?r=99aff71feb4c Modified: /.gitignore ======================================= --- /.gitignore Sun Mar 4 00:01:37 2012 +++ /.gitignore Fri Mar 9 05:48:48 2012 @@ -231,8 +231,12 @@ # /notify/ /notify/.deps/ +/notify/.libs/ +/notify/build/ /notify/Makefile.in /notify/Makefile +/notify/*.la +/notify/*.lo # /pixmaps/ /pixmaps/Makefile @@ -368,11 +372,6 @@ /qt3/chardict/.deps/ /qt3/chardict/Makefile /qt3/chardict/Makefile.in -/qt3/chardict/po/Makefile -/qt3/chardict/po/Makefile.in -/qt3/chardict/po/Makefile.in.in -/qt3/chardict/po/POTFILES -/qt3/chardict/po/stamp-it /qt3/chardict/uim-chardict-qt /qt3/chardict/*.moc /qt3/chardict/*.o @@ -450,14 +449,6 @@ /qt4/chardict/uim-chardict-qt4.pro /qt4/chardict/*.o -# /qt4/chardict/po/ -/qt4/chardict/po/*.gmo -/qt4/chardict/po/Makefile -/qt4/chardict/po/Makefile.in -/qt4/chardict/po/Makefile.in.in -/qt4/chardict/po/POTFILES -/qt4/chardict/po/stamp-it - # /qt4/edittest/ /qt4/edittest/Makefile /qt4/edittest/Makefile.in
