or go back to the original in Latin: "ceteris paribus", literally "with the
remaining being equal" ...

Rei18nhard

-----Original Message-----
From: Ayers, Mike [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
Sent: Tuesday, June 13, 2000 18:08
To: Unicode List
Subject: RE: (SC22.1424) RE: [unicode] (TC304.2313) AND/OR:



> [Alain]  All things being equal otherwise (what is the expression in 
> English? In French we say "toutes choses �tant �gales par 
> ailleurs")

        Close enough.  "All other things being equal" is, I believe the most
common way to say it.


/|/|ike

Reply via email to