Karl Pentzlin wrote: > [...] (as you can encode a Serbocroatian plain text to > be displayed in Latin or Cyrillic correctly without change).
I guess you are talking about old Yugoslav character sets, as this would not be possible in Unicode. Another case of a single encoding which overlaps more than one script is ISCII, the Indian standard encoding. > Fraktur and Roman are "script variants", not "font variants". Both > "script variants" have a lot of fonts, but they are not fonts > themselves. In rich text, you don't necessarily have to set a different font for roman words in Fraktur text: the higher level protocol could be designed to have a "roman" or "loanword" tag which is independent of font choice. In plain text, I think that plane 14 language tags could be used: imagine defining a language "old Swedish" and a sub language "old Swedish/LOANWORD". But I know that these language tags are not very popular, and perhaps I am stretching their usage scope too much... _ Marco

