Jarkko Hietaniemi wrote: > > >In danish some measures do not have a plural, like meter and liter > > >I think this is the rule the eurocats were thinking of. > > > > The Danes may do whatever they like to form plurals in their own > > language. The fact is that the eurocats have no jurisdiction over > > natural language. The other fact is that the French, Spanish, and > > Portuguese are all using "euros" with an -s. > > I think this particular "rule" is going be ignored with glee all > around Europe. FWIW, also in Finnish saying that the plural of "euro" > would be "euro", is absurd.
It *would* be absurd, but EU's official recommendation for Finnish is to decline "euro" as usual. I think that, historically, the Finns were the first ones to point out the silliness of the original idea of making the name invariable in all languages. _ Marco

