This is not just case with the word "English", but with almost all words in slavic 
languages, as the suffix (and prefix sometimes) changes based on usage. Here's link to 
an extended and a bit corrected table that 
originally came from Petra, that shows how the word "slovensk� jazyk/sloven?ina" 
(slovak language/slovak) changes in the different cases in slovak language.

http://manabove.org/files/slov.jpg

>Then comes the interesting question: What do we mean when we write
>"English" in a language selection menu on a Web page.  The possible
>meanings include:
>
>-  "English language" -- "slovensk� jazyk" / "sloven?tina"
>
>-  "in English" -- "slovensky"
>
>-  "English Web page" - "slovensk�", "slovensk�" or "slovensk�",
>    depending on the gender of "Web page".
>
>I would welcome comments from Petra and others.
>
>Misha

Brano Kemen




Reply via email to