Thomas Chan scripsit: > I'm not familiar with how the GETA MARK is supposed to be used in > Japanese, but I hesitate to blur the possible distinction between > 1) "there's a character here but you don't see it because the font is > missing a glyph", 2) "there's no character here for you to see because > what the author would like to put there is not encoded in Unicode",
Well, the GETA MARK goes back to hot-lead typography, and means "character is not in the physical font". In such circumstances, there is no question of encoding, so the distinction between #1 and #2 collapses. In any event, John Hudson's glyph is inspired by GETA MARK but looks different. -- John Cowan <[EMAIL PROTECTED]> http://www.ccil.org/~cowan http://www.reutershealth.com Charles li reis, nostre emperesdre magnes, Set anz totz pleinz ad ested in Espagnes.

