> The issue of "French as spoken in Switzerland" versus "French as spoken
> in Canada" is totally unrelated to the issue of Swiss conventions versus
> Canadian conventions for sorting, date and time format, decimal
> separator, and so forth.

Here I disagree; this area is very fuzzy. See
http://oss.software.ibm.com/cvs/icu/~checkout~/icuhtml/design/language_code_issues.html,
especially the end.

Mark
__________________________________
http://www.macchiato.com
â ààààààààààààààààààààà â

----- Original Message ----- 
From: "Doug Ewell" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Unicode Mailing List" <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: "Philippe Verdy" <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Tue, 2004 May 11 20:33
Subject: Re: TR35


> Philippe Verdy <verdy underscore p at wanadoo dot fr> wrote:
>
> > From past comments I read here, it is understood now that locale
> > identifiers used to select languages contain a country/territory code
> > only as a legacy way to select language variants. This code is meant
> > to designate the language variant as spoken in that area, but not for
> > identifying a location.
>
> IMHO this is at, or at least near, the heart of much of the confusion
> surrounding locales and the use of language/country pairs to denote
> them.
>
> The issue of "French as spoken in Switzerland" versus "French as spoken
> in Canada" is totally unrelated to the issue of Swiss conventions versus
> Canadian conventions for sorting, date and time format, decimal
> separator, and so forth.
>
> As for time zones, I agree completely with Mark that they should be
> handled separately from all other locale settings, and not dependent on
> them in any way.  Not only do people travel, and need to change their
> time zone setting while leaving everything else alone, but states and
> countries do sometimes change from one time zone to another.  The Olson
> data shows how common that is.
>
> -Doug Ewell
>  Fullerton, California
>  http://users.adelphia.net/~dewell/
>
>
>


Reply via email to