> I'm not sure how much longer we should continue to wait for Tengwar and > Cirth.
Three words: Squeaky wheel -- grease. Don't expect this to "just happen". The corporate members of the Unicode Consortium are mostly concerned about economically significant sets of characters that impact their business (or their software processes) -- hence the major push to deal with the emoji set for mobile phones during the last couple of years. The academically oriented (and funded) work represented particularly by the Script Encoding Initiative is focussed on minority scripts in current use and historic scripts. You can see their priorities here: http://linguistics.berkeley.edu/sei/ Tengwar and Cirth are on their list, as well, but aren't given a high priority for encoding. The national bodies associated with WG2 understandably are focussed on scripts and other sets of characters of national interest to them -- hence China's work on Tangut, Jurchen, Old Yi, Old Hanzi, and so on. And the last I checked, the Elvish Nation wasn't represented in ISO. So what it would take for Tengwar and Cirth, is not to "continue to wait", but rather for those concerned with their encoding -- and y'all know who you are -- to dig out the proposals, update them, strengthen the documentation and the argumentation to deal with potential text model problems or other objections (including national body representatives who might have preconceived notions that such scripts are not somehow "worthy" of encoding), and then put them back in the hoppers and plan on pushing them on the agenda of the committees for a couple of years. That's what it takes. --Ken

