Attn: Unicode Inc worker Benjamin M Scarborough
C/o   Magda Danish
      Sr Administrative Director
      Unicode Inc
      <[email protected]>,
      <[email protected]>,


In the past, Neither Assam Government nor Assam Literary Society has
asked Unicode Inc to encode Assamese stuff.

Can you reply back with detailed information on what prompt Unicode
Inc to encode Assamese stuff as "Bengali"?

Thank you in advance for co-operation,

Tulasi
PS: 2 threads appended herewith for reference


From: Ken Whistler <[email protected]>
Date: Mon, Sep 12, 2011 at 1:53 PM
Subject: Re: Continue: Glaring Mistake in the Code List of South Asian
Script, Reply to Daug Ewell and Others
To: [email protected]
Cc: [email protected]


On 9/12/2011 9:13 AM, Philippe Verdy wrote:

    Well, wasn't the ISCII standard naming the script "Bengali"? It
also gave the name "Assamese", but was it a synonym or did it require
a separate codepage switching code ?

They were separate. Annex A of ISCII 1991 shows Bengali ("BNG") and
Assamese ("ASM") in
separate columns. *Every* character in those two columns is completely
identical, except the
entries (no surprise) in the "r" row and the "v" row. And in Annex D,
the listing of Inscript keyboards,
there is one keyboard overlay for Bengali and one for Assamese. These
again are completely
identical, except for the "B" key (where the "v" goes) and the "J" key
(where the "r") goes.

Why? Well, I presume the Bureau of Indian Standards ran into the same
linguistic political
buzzsaw that you have seen rehearsed on this thread.


    It may be interesting to reread the ISCII standard from which the
UCS encoding of the Indian scripts came from...

Yes. it is interesting reading. I recommend it sometime.

Ultimately, however, it is not pertinent to the question here. The
distinction between
"Bengali" and "Assamese" is a matter of linguistic politics. It is not
a matter of
script or character encoding.

--Ken



From: Benjamin M Scarborough <[email protected]>
Date: Tue, Sep 27, 2011 at 2:49 PM
Subject: Re: Noticed improvement in the Code chart link 
http://www.unicode.org/charts/
To: [email protected], [email protected]


On 2011.09.27 22:56, delex r wrote:
>I hope a proposal will come in near future to include an additional letter 
>'Khya' which is as per our (Assamese)script is not considered as a 
>biconsonantal conjunct as in Devanagari 0915 (Hex) + 0937 (Hex)and instead 
>given a full fledged letter status.( I checked in my primary school alphabet 
>book).

>From the quick bit of research I've done, it seems that khya is
currently represented by the sequence U+0995 U+09CD U+09B7 (BENGALI
LETTER KA, BENGALI SIGN VIRAMA, BENGALI LETTER SSA). As such,
Unicode's policy would be not to encode khya as a separate letter
unless a very compelling case is made to disunify it—and the argument
that it's a single letter in Assamese isn't strong enough.

However, U+0995 U+09CD U+09B7 can be made a named sequence, which
means that one name would be available to identify the sequence as if
it were any ordinary character.

—Ben Scarborough


Reply via email to