Attn: Chridtopher Fynn
C/o   Magda Danish
      Sr Administrative Director
      Unicode Inc
      <chris.fynn @ gmail.com>,
      <[email protected]>,

This is just curtsy reminder further to Sep 19 communique
see <
http://groups.google.com/group/soc.culture.british/browse_thread/thread/6d42ec6fea023149/d76bf9835550672b?hl=en&lnk=gst&q=%22Chridtopher+Fynn%22#d76bf9835550672b
>

Again, neither Assam Government nor Assam Literary Society had asked
Unicode Inc to encode Assamese stuff.

Can you reply back with detailed information on what prompt Unicode
Inc to encode Assamese stuff as "Bengali"?

Thank you in anticipation for your co-operation,

Tulasi
PS: Chridtopher Fynn wrote, "it certainly has nothing to do with "the
sovereignty issues of a language" - nor should it." - see appended


From: Chridtopher Fynn <[email protected]>
Date: Fri, Sep 9, 2011 at 11:33 PM
Subject: Re: Continue:Glaring mistake in the code list for South Asian
Script
To: [email protected]


On 10/09/2011 04:53, delex r wrote:

    I figure out that Unicode has not addressed the sovereignty issues
of a language while trying to devise an ASCII like encoding system for
almost all the characters and symbols used on earth.

.....

The Unicode encodes writing systems not languages  - it certainly has
nothing to do with "the sovereignty issues of a language" - nor should
it.

There are many characters encoded in the "Latin" blocks that were
never used for writing the Latin Language and similarly there are
characters encoded in the Arabic block only used for writing Persian
not Arabic.

Characters only used for writing Assamese in the "Bengali" block is
similar. As long as you can type all the characters necessary for
writing your language, don't worry about names.

Reply via email to