> This might not work too well, since the ISO 15924 code elements you're > thinking of are "Hira" and "Kana".
This awkward moment... I'm trying to figure out, what I was thinking of with "Hana". >> Of course, the mapping must be sensible in a way, that is, explain, >> how the mapping is done. I'd be fine, I guess, with having all >> official languages and important historic ones respected (disputable >> cases, where larger minority languages are suppressed, may exist of >> course). > > > You've sort of defined your own problem: how to decide when minority usage > of a script within a country is "significant" or "important" or "sensible." > Remember, too, that "official languages" may not be what you expect; > English, for example, is not defined as an official language in the US, UK, > Australia, or New Zealand. Yeah, that's practically a part of my problem. If I had a list of country -> language maps and a list of language -> script maps, I could work my way from there, but at the moment I have neither. (At least in a program-digestible way. Figuring out the language -> script part would be the easier task here, I guess.)

