What I meant to write, with corrections:

   And if the meaning "to go back [in a string]" is established
    [...] "back up" seems to me the one expression that people dealing
    in code point conversion and string access would use in this context.
   then "to back up" in that particular meaning has also become a
   technical term (so I guess it's defensible to keep it in TUS), even
   though it's derived from figurative usage of what you do with cars
   and horses.


But I also just searched around a bit in books and articles, and it doesn't seem like "to back up" is used much by algorithms or even string algorithms people. If it's really default usage in the domain of "code point conversion and string access", that's a small and Unicode-heavy community.

Stephan

Reply via email to