Even Ruby could do it for years, despite having notoriously bad Unicode string support back then:
irb> 日本語 = 'むらさき' => "むらさき" irb> íslenska = 'fjólublár' => "fjólublár" irb> 日本語 + ' ' + íslenska => "むらさき fjólublár" I don't think this feature saw much use, since programmers in a global world can't assume that everyone will have easy access to their input methods, and so tend to restrict code tokens to the ASCII set to encourage participation. 2014-06-04 8:45 GMT-03:00 David Starner <prosfil...@gmail.com>: > On Wed, Jun 4, 2014 at 2:28 AM, Andre Schappo <a.scha...@lboro.ac.uk> > wrote: > > I think this a huge step forward for i18n and Unicode. > > Could you not do that in Objective-C? If no, then it's a step forward > for Apple, but the rest of us--Ada, C, C++, C#, Java, Python--have had > this feature for years. 20 years in 2015 in the case of Ada. > > -- > Kie ekzistas vivo, ekzistas espero. > _______________________________________________ > Unicode mailing list > Unicode@unicode.org > http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode >
_______________________________________________ Unicode mailing list Unicode@unicode.org http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode