Absolutely; this takes a lot of work, and Eric has done a stellar job of managing the details. (I'm sure he also appreciates any and all of the feedback on items to fix!)
Mark <https://google.com/+MarkDavis> *— Il meglio è l’inimico del bene —* On Mon, Jun 29, 2015 at 4:58 PM, Doug Ewell <[email protected]> wrote: > Eric Muller <eric dot muller at efele dot net> wrote: > > > I am pleased to announce that the UDHR in Unicode project > > (http://unicode.org/udhr) has reached a notable milestone: we now have > > 400 translations of the Universal Declaration of Human Rights in text > > form. > > I'd like to congratulate Eric and his contributors for this achievement. > It's a large and complex project, at least 9 years in the making. > > I use this data (with attribution) in my BCP 47 language-tagging > application, to display Article I of the UDHR as sample text in the > language denoted by a user-created tag. The extensive language coverage > of the UDHR data and its correlation to BCP 47 tags via the XML index > are especially helpful. > > With the complexity of this project, including trying to associate > constructed languages with geographical locations and relying on > third-party data that may be conflicting or simply wrong, there's bound > to be room for improvement. I'm sure the issues reported on this list > will be ironed out over time, and in the meantime I hope Eric's > announcement encourages even more contributors and translations as well > as bug reports. > > -- > Doug Ewell | http://ewellic.org | Thornton, CO 🇺🇸 > > >

