2016-10-05 16:17 GMT+02:00 Denis Jacquerye <[email protected]>: > > There is no point about other letters than the basic alphabet > superscripted, > > as no French abbreviation exceeds this range (despite of what I believed > > in 2014, like many other people). > > What does that mean? How would that help for the French vernacular > 3<super>ème</super>, or the Spanish C.<super>ía</super>. You might find > there are many more uses than you think. Higher level protocols can already > support these. > Maybe what we need is better and more general higher level protocol > support. > I agree, French allows abbreviating many words by appending the last new letters in superscripts. 3<super>e</super> is recommended but 3<super>ème</super> is still very frequent. As well you'll see abbreviations using <sup>é</sup> (a frequent termination for past participles, generally used with the previous consonnant and possibly followed with the féminine/plural final letters, all in superscript).
Almost nobody use the preencoded superscript letters for this (notably not for "1<sup>er</sup>", or its recommended feminine form "1<sup>re</sup>", still frequently written "1<sup>ère</sup>")

