On Mon, 5 Mar 2018 20:19:47 +0100, Philippe Verdy via Unicode wrote:
[…]
> * the core text of the standard (section 3 about conformance and requirements 
> is the first thing to adapt).
> There's absolutely no need however to do that as a pure translation, it can 
> be rewritten and presented
> with the goals wanted by users. Here again Wikiepdia has done significant 
> efforts there, in various languages

I donʼt think there is a potential to rewrite the core specs if the goal is 
making an abstract, given that 
the original authors already made efforts to keep the language simple. Whenever 
the goal is to add
information, by contrast, e.g. about (yet) non‐standard use of superscripts in 
Latin text, then the added
value — clearly tagged as such — will reward the effort.

A big part of the core spec is made of script‐specific introductions designed 
to be balanced and handy.
Hence part of the information is provided only in the code charts, some in the 
annexes. Compiling it all 
and writing up more detailed articles is indeed much more interesting for 
readers focussing on a script.

Best regards,

Marcel

Reply via email to