Thanks for the input. I’ll discuss it with Deborah Anderson. We can make 
possible changes with the next update of the site to Unicode 12.



> Am 16.01.2019 um 18:38 schrieb Phake Nick <c933...@gmail.com>:
> 
> Feedback after briefly reading the East Asia section of the website:
> 1. I am pretty sure the "Kaida" script is not living anymore, according to 
> Wikipedia description
> 2. Hentaigana refers to all alternative form of kana that're used before 
> modern standardization, I don't think they're still used actively now.
> 3. The meaning of the "Old Hanzi" is not clear. If it is the same definition 
> as the one stated in this blog: 
> http://babelstone.blogspot.com/2007/07/old-hanzi.html 
> <http://babelstone.blogspot.com/2007/07/old-hanzi.html> , then it is not 
> referring to a single script and instead refer to all historical ways to 
> write Hanzi, including Oracle Bone script, Bronze script, and (Small) Seal 
> script and such. And the list have already separately include oracle bone 
> script, bronze script and seal script, which apparently make this "old hanzi" 
> entry redundant.

Reply via email to