Thanks for the input. I’ll discuss it with Deborah Anderson. We can make possible changes with the next update of the site to Unicode 12.
> Am 16.01.2019 um 18:38 schrieb Phake Nick <c933...@gmail.com>: > > Feedback after briefly reading the East Asia section of the website: > 1. I am pretty sure the "Kaida" script is not living anymore, according to > Wikipedia description > 2. Hentaigana refers to all alternative form of kana that're used before > modern standardization, I don't think they're still used actively now. > 3. The meaning of the "Old Hanzi" is not clear. If it is the same definition > as the one stated in this blog: > http://babelstone.blogspot.com/2007/07/old-hanzi.html > <http://babelstone.blogspot.com/2007/07/old-hanzi.html> , then it is not > referring to a single script and instead refer to all historical ways to > write Hanzi, including Oracle Bone script, Bronze script, and (Small) Seal > script and such. And the list have already separately include oracle bone > script, bronze script and seal script, which apparently make this "old hanzi" > entry redundant.