Baruk Pa Ayatrohaedi teh parantos purnabakti....mugi mugi we sok sanaos tos
purnabakti ari karyana mah mugi tetep aya, tur teu tebih tina kasundaan.
Aya wartos anjeuna teh raina Pa Ajip Rosidi (upami ningal taun kalahiran mah
sigana leres eta wartos teh) aranjeuna kacida ageungna kana komitmen
kasundaan.
Aya hal anu narik ti ieu inohong dua sadulur teh.

Pa Ajip ngangken teu junun sakola malah aya nu nyarios SMA we teu gaduh
ijasahna, ku diajar mandiri (otodidak) anjeuna dina yuswa 15 taun tos janten
pamingpin redaksi Suluh Pelajar,ngarang buku Beber Layar anu fenomenal keur
kritik sastra Sunda dina yuswa anu kacida ngorana (teu acan 20 taun, sareng
anjeuna dinilai kacida kiatna kana komitmen tradisional
"Ajip dinilai sebagai sosok yang bisa melepaskan diri dari kecenderungan
polarisasi dalam banyak hal. Salah satunya, polarisasi antara kebudayaan
modern dan kebudayaan tradisional. Ketika kebudayaan modern dianggap sebagai
pilihan yang niscaya,Ajip malah getol berbicara tentang kebudayaan
tradisional"
Ngajar bahasa/Sastra Indonesia di jepang ampir salami 22 taun.

Pa Ayatrohaedi, sakolana sakitu jununa, ngagaduhan elmu sakitu luhungna,
dugika gaduh gelar Prof, tapi anjeuna tetep teu hilap ka sarakanana sapertos
seratan Kang Rachmat Rawayani di handap.
Wilujeng purna bakti Pa Ayat,..karya karya Bapa tetep diantosan ku urang
Sunda.

MSasmita


-----Original Message-----
From: MRachmat Rawyani [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, December 29, 2004 4:42 PM
To: [email protected]
Subject: [Urang Sunda] Mang Ayat tea



Hapunten teu disundakeun, tapi dihandap ieu teh asli
putra kisunda, anu asalna ti Jatiwangi.

baktos,

mrachmatrawyani

Widyabasa dan Widyapurba

Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya (FIB) UI mengadakan
ceramah ilmiah  dengan topik Widyabasa dan
Widyapurba dalam suatu acara purnabakti Prof.Dr.
Ayatrohaedi, staf pengajar Program Studi Arkeologi,
hari Rabu (29/12) di Kampus  Depok.

Dalam ceramah ilmiahnya, Ayatrohaedi menekankan
pentingnya seorang yang mempelajari Widyapurba
(Arkeologi) menguasai pula Widyabasa ( Ilmu
kebahasaan), karena keduanya sangat berkaitan erat.
Hal tersebut telah dilakukannya sejak tahun 1984
ketika menjabat sebagai Ketua Jurusan Arkeologi..
Dengan kerjasama antara berbagai ilmu terutama dalam
wilayah budaya dan kebudayaan, akan memungkinkan
Widyapurba mempunyai cakrawala pandang yang lebih
luas. Dari persilangan dua disiplin ilmu ini
menghasilkan suatu  Lokabudaya. Dalam akhir pidato
ilmiahnya dosen yang lebih akrab dengan sapaan Mang
Ayat mengutip ungkapan dalam bahasa Sansekerta yang
pernah dipelajarinya. Yad abhavi tad nabhavi, bhavi
chenna na anyata (apa yang tidak terjadi, tidak akan
terjadi; jika pun terjadi juga, tidak akan lain
jadinya).

 Ayatrohaedi yang dilahirkan di Jatiwangi (Kabupaten
Majalengka) tanggal 5 Desember 1939, menjadi mahasiswa
Fakultas Sastra tahun 1959 mengambil Jurusan Ilmu
Purbakala dan Sejarah Kuna Indonesia (sekarang
Arkeologi). Setelah lulus tahun 1964 bekerja di
Lembaga Purbakala dan Peninggalan Nasional di
Mojokerto. Pernah menjadi pengajar di Fakultas Sastra
Universitas Pajajaran Bandung selama lima tahun,
kemudian tahun 1972 kembali lagi ke Fakultas Sastra
UI. Pada tahun 1978 meraih gelar doktor  dari UI
dengan mengajukan disertasi berjudul Bahasa Sunda di
Daerah Cirebon: Sebuah Kajian Lokabasa.  Menurut
promotornya Prof.Dr. Amran Halim, disertasi ini
merupakan disertasi pertama mengenai dialektologi di
Asia Tenggara. Pernah menjabat sebagai Ketua Jurusan
Arkeologi (1983-1987), Pembantu Dekan Bidang Akademik
(1999-2000), Pembantu Rektor Institut Kesenian Jakarta
(IKJ) selama lima tahun (1989-1994). Ayatrohaedi juga
banyak terlibat dalam kegiatan di bidang kebahasaan,
kesusastraan, kesejarahan, kebudayaan dan
kepurbakalaan.
Mulai menulis karya sastra (puisi, prosa) dalam bahasa
Sunda tahun 1955 dan dalam bahasa Indonesia 1956.
Hingga saat ini karyanya yang telah terbit antara lain
Hujan Munggaran (1960), Kabogoh Tere (1967), Pamapag
(1972). Dalam bahasa Indonesia antara lain Panji
Segala Raja (1974), Pabila dan Di Mana (1976),
Senandung Ombak (terjemahan, 1976), Kacamata Sang
Singa (terjemahan, 1977). Karya non-fiksi antara lain
Bahasa Sunda di Daerah Cirebon: Sebuah Kajian Lokabasa
(disertasi 1978, diterbitkan 1985), Dialektologi:
Sebuah Pengantar (1979, 1981), Tatabahasa Sunda
(terjemahan karya D.K.Ardiwinata, 1985), Tatabahasa
dan Ungkapan Bahasa Sunda (terjemahan karya J.Kats dan
R. Suriadiraja, 1986).




------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
$4.98 domain names from Yahoo!. Register anything.
http://us.click.yahoo.com/Q7_YsB/neXJAA/yQLSAA/0EHolB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id
 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/urangsunda/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



Kirim email ke