Title: Message
Geura gaduh buku Kamus basa Sunda atuh, da seueur Kamus basa Sunda teh
1. KUBS (Kamus Umum Basa Sunda)/LBSS/Tarate hargana 25 rebuan.
2. Kamus basa Sunda/Satjadibrata/Kiblat (edisi ka tilu, haneut keneh da terbitna taun ieu) hargana 50 rebuan.
3. Kamus Sunda-Indonesia, Sunda-Sunda/Budi Rahayu Tamsyah/Pustaka Setia hargana 30rebuan.
4. Sundanese English Dictionary/RR Hardjadibrata/Pustaka Jaya, hargana 250rebuan
meserna tiasa di Palasari Bandung, atawa pesen we ka Penerbit Kiblat di Jl Karawitan 46 Bandung
Prung ah...ka sadayana bangsa Sunda geura gaduh kamus basa Sunda, di bumi teh ulah mung aya kamus basa Inggris wungkul.
Pangbagea asal kecapna bagea (kecap anteuran) nu hartina pikeun ngedalkeun rasa sono ka anu datang ( LBSS)
Bagea hartina bagja biasana dilarapkeun ka jelema anu geus heubeul teu papanggih nandakeun ngarasa bagja bisa papanggih (Satjadibrata)
Bagea, kecap anteuran pikeun ngedalkeun rasa sono ka anu datang tur carang papanggih, pangbagea ucapan pikeun ngabageakeun ( Budi Rahayu Tamsyah).
Bagea verb intransitive (word to greet someone not seen for sometime), glad to see you, pangbagea greeting, welcome (RRHardjadibrata)
 
 
MSasmita
 
  
----- Original Message -----
From: Miih
Sent: Monday, June 13, 2005 11:03 AM
Subject: FW: FW: [Urang Sunda] nyobaan ah

 
Hatur nuhun kang Kumincir, anu tos masihan arti kalimat kanggo abdi
ternyata bahas sunda teh susah pisan nya kang,...abdi mah mun teu paham artina
dikira2 we tapi sering salah,...geuning alias sering ngaco kamana wae...
kang Kumincir kumaha damang?
 
aya deui kang arti kalimat anu ku abdi dikira2, benar atanapi salahnya
nyuhunkeun di lereskeun,
 
"Pangbagea"? hartina naon
menurut abdi mah bahagia atau senang kitu, leres teu kang...
salam,
Rafly
 


Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id




Yahoo! Groups Links

Kirim email ke