wa'alaikumsalaam w.w.

Ih, mani nyambung pisan... puguh Mang manAR teh saleresna mah nuju nyusun draf (tadina mah bagian tina makalah nu bade diajengkeun di KBS) nu di antarana aya berendelan istilah2 komputer & internet nu disundakeun. Nya hayu atuh, ngiringan, tapi kapake moal nya? Dupi dina sabangsaning open office aya fasilitas ngarobah/narjamahkeun basa antarbeungeutna  (antarmuka, interface, heuheu) teu? Pami aya, sigana udagan urang teh ka dinya sugan...

jk

On 7/6/05, Dian Nugraha <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Rupina, ningali hasil KBS kamari, sim kuring nangkep kesan yen geus sakedahna nu masihan kontribusi kana kabeungharan basa jeung sastra Sunda teh nyaeta nu guyang dina hiji widang pakasaban eta nyalira. Kukituna, salaku komunitas urang Sunda di Internet, urang peryogi oge ngabakukeun kekecapan widang internet + komputer dina Basa Sunda. Hasilna tiasa urang dugikeun ka LBSS atanapi Disbudpar.


Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id




SPONSORED LINKS
Culture Corporate culture Hawaiian culture
Hispanic culture Jewish culture Organizational culture


YAHOO! GROUPS LINKS




Kirim email ke