Mang H, aya koreksi saeutik ngeunaan dokumentasi pantun ieu... Duka ari bener henteuna mah, ngan--sialna teh--saumur dumelah kuring teh nyaan can kungsi lalajo nu mantun. Oge perkara pamali dina ngadokumentasikeunana, kuring kakara ngadenge (maca ketang, hehe...) ayeuna.
Katerangan sabalikna justru katampa ti Pa Ayip Rosidi nalika medar lalakon dirina dina acara milangkala nikahna anu ka-50 tea (taun kamari di YPK, Bandung). Pa Ayip teh ti baheula resep pisan nanggap pantun. Lajeng ti eta, anjeunna oge tos ngadokumentasikeun puluhan pantun (direkam & diserat, meureun..) anu jadi karesepna eta. Tah, tina kagiatan eta pisan, anjeunna lajeng diulem ku.... naon nya... pokona mah lembaga/instansi kabudayaan di Perancis (e cole, e cole kitu lah, asana mah... atawa CCF tea kitu?), pikeun medar masalah eta. Malah, pan Ua Sas ge gaduh ari CD pantun mah... Kitu, kedudukan sementarana mah... hehe jk On 3/16/06, mh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Ngan wae, apresiasi kana pantun teh di urang ti > baheula teu robah-robah, euweuh majuna, kitu jeung > kitu wae. Pantun ngan kaci didengekeun, majarkeun teh > pamali tea, teu meunag di rekam, teu meunang > ditranskripsi. Jigana faktor "pamali" ieu nu > ngalantarankeun kurangna dokumentasi perkara budaya > US. Beda misalna, jeung tradisi Cina, apan loba > dokumentasi pikeun neuleuman falsapah Cina. > [Non-text portions of this message have been removed] Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/urangsunda/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/

