lamun teu salah aya oge koneng hideung, ngabingungkeun koneng (kuning) tapi bisa hideung (hitam).
 
Nungabingungkeun deui istilah pedes sareng lada. Di basa sunda pedes teh maksudna lada/merica. Samentara lada maksudna "rasa pedas". Ari bahasa Indonesia, sabalikna pedes = rasa lada, sedengkeun lada = pedes (basa sunda).
 
Jadi nami kampung Kebon Pedes, lamun ceuk urang sunda kebon (pohon) pedes, lamun bahasa indonesiana mah kebon (rasa) pedes hehehe...pabaliut pisan.

durahman <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Oh...kutan kituw. Hatur nuhun kang kumi.

Btw...cikur henteu sarua sareng kunir. Ari kunir-mah bahasa jawana tina
koneng.

Jahe <> lengkuas. Lengkuas ceuk emih kuringmah LAOS. Ari jahe mah sigana jahe
wae maka bahasa naon oge (indonesia, sunda, jawa)

On Thursday 23 March 2006 1:39, kumincir wrote:
> koneng gede = temulawak alias tepungbodor
> koneng = kunyit
> cikur = kunir, enya kitu?
> jahe = lengkuas, enya kitu?
>
> jk
>
> On 3/24/06, durahman <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Inget ka kang Karyadi jadi inget koneng gede. Bade naros yeuh ari koneng
> > gede
> > teh bahasa indonisana naon nya? Atawa ngaran sejena. Da asateh di imah
> > kuringmah euweuh nu ngarana koneng gede. Aya oge koneng wungkul (kunir,
> > kunyit).


Blab-away for as little as 1ยข/min. Make PC-to-Phone Calls using Yahoo! Messenger with Voice.


Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id




SPONSORED LINKS
Corporate culture Business culture of china Organizational culture
Organizational culture change Jewish culture


YAHOO! GROUPS LINKS




Kirim email ke