Mun téa mah basa Sunda téh nu uing, nyaan dibikeun, rék dikumaha-kumaha gé. Ngan, hanjakal, basa mah lain milik pribadi-pribadi. Basa téh milik hiji bangsa, igel-obahna téh gumantung kana kasapukan masarakatna. Kumargi kitu, pami Kang Acép usul sarupi kitu, mangga dugikeun ka kum sadayana masarakat Sunda, boh di média lokal atawa nasional atawa internasional. Susuganan, sakabéh masarakat Sunda jeung masarakat nu maké basa Sunda rampak, sapuk kana pamendak kang Acép.
Tapi, ke ke... kumaha jujutanana ieu téh, dugi ka Kang Acép gaduh usul kitu téh?
"Pami hiji kecap robah sorana, hartina bisa béda," kitu pan omat2anana guru ngaji ka urang baheula. Jadi, mun alesanana ukur ngarah leuwih praktis (nulis & macana) mah, asana téh mahal teuing, pira gé béda saaksara...
jk
der ah...
On 5/23/06, Acep Suhendi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Salam
Saya cuma mau mengusulkan saja
bagaimana kalau akhiran "keun"
diganti menjadi "kan" atau "kin"
jadi penulisan dan pengucapannya
lebih mudah.
Komunitas Urang Sunda --> http://www.Urang-Sunda.or.id
SPONSORED LINKS
| Corporate culture | Business culture of china | Organizational culture |
| Organizational culture change | Jewish culture |
YAHOO! GROUPS LINKS
- Visit your group "urangsunda" on the web.
- To unsubscribe from this group, send an email to:
[EMAIL PROTECTED]
- Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.

