Heheh... Kieu dongengna mah, Kang Har... Basa taun sabaraha, poho deui, Kang Ganjar Kurnia di Prancis nampi salinan "Pusaka Sunda". Lajeng anjeunna ngumaha ka Kusnet, kudu dikumahakeun hadena ieu warisan. Harita, MH di Malaysia jeung Kang Rudy di Abu Dhabi nyanggupan mingpin proyek, jadi we eta salinan teh disalin deui, laju dikirim ka sababaraha urang. Di Abu Dhabi, Kang Rudy nyalin eta potokopian kana bentuk koropak digital (di-scan ceuk Bill Gates mah), laju dikirimkeun ka sababaraha urang baraya Kusnet nu samemehna geus nyanggupan erek ilubiung nyalin eta hasil scan, dipindahkeun kana bentuk koropak pangolah kecap (word processor format). Mun geus beres disalin, nya koropakna teh dikirimkeun deui ka Kang Rudy, nu salajengna ku MH dihijikeun deui.
Beja panungtungan, kontribusi ti staf Kang Ganjar Kurnia di Unpad nu 'diperbantukeun' ka proyek ieu laporan, yen hancaanana geus beres. Teras deuih ceuk MH, kamari2, kiwari nu dipikabutuh teh nyaeta sukarelawan kanggo hambalan 'proofreading'. Tah, kitu panginten dongeng singgetna mah. Heheh... Mangga dilajeng... On 11/26/06, isuhar <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
ke.. kang asa teu ngartos yeuh, naon maksadna digitalisasina teh? upami masih wegah di simkuring aya sababaraha edisi deui dina file comp (adobe) mung upami dikintunkeun moal tiasa disakaliguskeun margi rada ageung kapasitasna.

