perkara 'download' jeung 'upload', lamun erek mah kieu. urang mimitian heula ku dongeng. di lembur kuring najan leuleutikan aya pabrik kenteng, nu sok di kirim ka lembur sabudereunnana. tah kuring sok ngilu kuli alias buburuh, ngankutan kenteng kana treuk. urang lembur keur pagawean naekeun kenteng kana treuk sok make kecap 'muat'. "kamana euy?", "rek muat kenteng" tah maksudna teh taya lian naekeun kenteng kana treuk tea. ari pagawean nurunkeunana, nya make kecap 'turun'. kukituna, kuring keur sakuringeun leuwih ngeunah narjamahkeun DOWNLOAD teh jadi MUAT TURUN, keur UPLOAD mah, nya meureun MUAT TURUN. tapi ketang eta mah, kuma karesep. sok we paloba-loba nulis urusan IT make tarjamahan nu urang beuki. engke tarjamahan mana nu negunah ceuk umum, tah eta meureun nu kalandep ku balarea.
salam, mh --- In [email protected], surtiwa surtiwa <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Pan anu diangkutan tina Server kana slave na teh data, > sareng sabalikna upload oge naekkeun data ka dunungan > nyaeta Server pan. Kumaha supados gampil; Download = > lungsur(keun) data, Upload = Naek(keun) data. Data > naon Sunda na ? > > --- urang_cupumanik <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Dina basa Indonésia memang remen maké kecap "unduh" > > keur gaganti > > "download" téh. Tapi ari keur "upload" naon? Asa > > tara kacaturkeun. > >

