Kay C Lan wrote:
> On a slightly different note, it's always good to see when someone
> tries to do the right thing and translate their signs into a foreign
> language to help tourists. Of course it would help a lot more if they
> actually used a native speaker, rather than the www:
> 
> http://www.kirainet.com/images/errortranslate.jpg
> 
> The correct translation would be Dining Room, or maybe Restaurant,
> depending on the actual establishment.

In Wales, signs have to be bilingual. Quality control is not all it
might be though...

<http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wales/7702913.stm>

-- 
I am Not a Number, I am a free NaN
_______________________________________________
use-revolution mailing list
[email protected]
Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription 
preferences:
http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution

Reply via email to