On 06/27/2010 07:19 PM, Mark Wieder wrote:
Richmond-

Sunday, June 27, 2010, 8:54:39 AM, you wrote:

A girlfriend once sent me a card from Saudi Arabia (1979) and I got it (in
England) 5 months later with stamps from South Korea; but the best has
to be a
letter somebody posted me from Applecross (on the west coast of Scotland)
to my house (at St Andrews on the east coast of Scotland) it arrived with
a Canadian postmarking!
My tale:

Some years ago we were working in Mozambique. I had a birthday coming
up and my parents, planning ahead, sent me a card a month ahead of
time to ensure that it would arrive by the proper day. It did, and in
fact arrived a couple of days early. But it had been rubber-stamped
"missent to Manila". Now I can understand this: someone in a post
office somewhere simply filed the envelope in a pigeonhole in the "M"
section of the office and got "Manila" instead of "Maputo". I have no
doubt that these are right next to each other in the office.

What got to me, though, is that this happens often enough that someone
in the Manila post office made a rubber stamp to handle the situation.


Well . . . let's hope that while your card from your Mum and Dad was
"missent to Manila", your youth was not "misspent in Maputo" . . .  :)

This is, of course, written by someone, who, at the tender age of 48,
is busy misspending his 'youth' in Bulgaria!

As an EFL teacher I think I ought to get "all huffy" about 'missent'
[as opposed to 'miss sent'] but I find it rather appealing.
_______________________________________________
use-revolution mailing list
[email protected]
Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription 
preferences:
http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution

Reply via email to