I didn't see it as a trick. I thought that was how we were meant to do it. However, I haven't kept up to date on the unicode progess. I need to handle Japanese text in my stacks sometimes, but rarely require editing ability.
Hey Dave,
"meant to" apparently means someone told you to do it that way? Must have been on this list. No mention of a variable pass requirement in the transcript dictionary. Unfortunately, I only have time to read a small fraction of this list. So if it aint in the documentation, it constitutes a 'trick' in my opinion :-)
BTW, I don't know what problems you are having with RU and NO but is this the same as Bugzilla #250? On 2.1.2, I don't have the problem described there, so perhaps it was fixed.
Could be, but I get problems with other characters as well. And a general negative environment since if you forget and leave Japanese input on (which is all the time) the editor/message box cannot recover without some fanagling. But I don't have time to check bug reports either :-)
best,
mark mitchell
japan
_______________________________________________ use-revolution mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution
