On Tue, 18 Jan 2005 11:06:16 -0500 "Lynch, Jonathan" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
The problem with large class libraries is that (with a bit of exaggeration) only the developer understands them, and when they are very large, with many subclasses, he will only understand them until he's got nuts.
Um... This is one of those odd clich� translation sort of things... Really kinda funny, but just FYI - The English phrase would be "until he's gone nuts" - the odds are that 'he' has already got nuts, regardless of the state of his current mental health.
Thank you for the correction - life is dangerous for nonnatives.
I remember to other traps:
- an English colleague bringing me back to the hotel asked me if we were near. I didn't understand why he laughed when I asked him to drive me round the bend.
- in my very first meeting in England I had to explain that I was self-employed (at that time). One possible German word which sprang up to my mind was "Unternehmer". "Unter" is "under", "nehmen" is "to take", but I was definitely no undertaker - and the auditorium was amused.
I was also told to avoid "on the job" in certain cases.
I'm glad that most English people I know are very tolerant and polite.
Thomas G. _______________________________________________ use-revolution mailing list [email protected] http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-revolution
