One of the northern European govt. studios (I think Finland) published a general paper. They were doing text mining/research on subtitles.

Subtitles offer a more natural chopped-up form of language than formal grammatical writing. That could be a fun dataset. I don't know of any legal way to collect them.

Sebastian Schelter wrote:
I can only confirm what Sean said, I have also seen companies use Mahout
not willing to talk about it publicly.

However I became aware of an interesting usecase via twitter recently,
the Netherlands Institute for Sound and Vision
(http://instituut.beeldengeluid.nl/index.aspx?ChapterID=8532) is going
to use Mahout to enrich its archives with recommendations. I was
promised more details at the beginning of next year.

--sebastian

Am 01.10.2010 15:37, schrieb Sean Owen:
Yes I know (directly) of 5 companies using Mahout for recommenders, and only
1 allows it to be mentioned -- Mippin. There are of course more that aren't
known to me.

In several cases, the people who built the system don't work directly for
the company. They're fine with mentioning it, but it's not really their
place or worth their time to push on the ultimate company for clearance.

There are a number of interesting names on the @mahout.apache.org mailing
lists...

On Fri, Oct 1, 2010 at 2:21 PM, Isabel Drost<[email protected]>  wrote:

On Fri, 1 Oct 2010 Grant Ingersoll<[email protected]>  wrote:
I'm working on a few...  I know they are out there, as they email in
private.
Same here: One huge fear that people seem to have is to reveal the
inner workings of their system not only to the public but also to
potential competitors by putting their name on our list.

Isabel


Reply via email to