//ping rainier as earlier suggested for a response on this opensymphony issue

//Latest WW 2.2.7 distro d/l http://www.opensymphony.com/webwork/download.action

/** Copyright (c) 2002-2003 by OpenSymphony All rights reserved.*/
package com.opensymphony.webwork.showcase.validation;

//NOT xwork2..(uses legacy xwork 1.x library)
import com.opensymphony.xwork.ActionSupport;
/**
 * @author tm_jee
 *
@version $Date: 2005-12-24 17:13:49 +0800 (Sat, 24 Dec 2005) $ $Id:
AbstractValidationActionSupport.java 1856 2005-12-24 09:13:49Z tmjee $
 */
public abstract class AbstractValidationActionSupport extends ActionSupport {
    public String submit() throws Exception {
        return "success";
    }
    public String input() throws Exception {
        return "input";
    }
}

ping me offline if you need to get ahold of him
Martin
______________________________________________ 
Disclaimer and Confidentiality/Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung / Note de 
déni et de confidentialité 
This message is confidential. If you should not be the intended receiver, then 
we ask politely to report. Each unauthorized forwarding or manufacturing of a 
copy is inadmissible. This message serves only for the exchange of information 
and has no legal binding effect. Due to the easy manipulation of emails we 
cannot take responsibility over the the contents.
Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger 
sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte Weiterleitung 
oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht dient lediglich dem 
Austausch von Informationen und entfaltet keine rechtliche Bindungswirkung. 
Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von E-Mails koennen wir keine Haftung 
fuer den Inhalt uebernehmen.
Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le 
destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire informez 
l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci est 
interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas n'importe 
quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email peuvent facilement 
être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité 
pour le contenu fourni.






> Date: Mon, 27 Apr 2009 19:20:24 -0400
> From: newton.d...@yahoo.com
> To: user@struts.apache.org
> Subject: Re: Upgrading AppFuse to Struts 2.1
> 
> mraible wrote:
> > 
> > Does that mean there isn't a bug and I'm doing something wrong?
> 
> (No, I haven't looked at the AppFuse stuff yet; just trying to figure 
> out what the previous response was trying to say.)
> 
> Dave
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: user-unsubscr...@struts.apache.org
> For additional commands, e-mail: user-h...@struts.apache.org
> 

_________________________________________________________________
Rediscover Hotmail®: Get e-mail storage that grows with you. 
http://windowslive.com/RediscoverHotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Rediscover_Storage2_042009

Reply via email to