Musachy, I think you have the wrong impression.
This is not a 'break' tag...this would work same as in iterator tag BUT would also have a functionality where the user can go to the next element within the iteration. Thanks On Sat, May 30, 2009 at 11:46 AM, Musachy Barroso <musa...@gmail.com> wrote: > I will take a look at it when I have a chance, this would be very easy > to implement. > > musachy > > On Sat, May 30, 2009 at 11:45 AM, Musachy Barroso <musa...@gmail.com> > wrote: > > I would suggest you to write a new tag, as a patch to struts core > > (look at the other tags, all you need is 2 classes and a couple of > > annotations). What this "break" tag would need to do is find the > > parent "iterator" tag, and somehow let it know that the iteration is > > over. > > > > musachy > > > > On Sat, May 30, 2009 at 10:51 AM, Martin Gainty <mgai...@hotmail.com> > wrote: > >> > >> Bharaat > >> > >> did you get a change to read musachy's tag developer guide > >> http://struts.apache.org/2.0.14/docs/tag-developers-guide.html > >> > >> ? > >> Martin Gainty > >> ______________________________________________ > >> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité > >> > >> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene > Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte > Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht > dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine > rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von > E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen. > >> Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas > le destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire > informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie > de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura > pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email > peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter > aucune responsabilité pour le contenu fourni. > >> > >> > >> > >> > >>> Date: Sat, 30 May 2009 08:51:17 -0400 > >>> Subject: Re: why doesnt iterator tag provide 'next' > >>> From: bhaara...@gmail.com > >>> To: user@struts.apache.org > >>> > >>> I actually would like to make a custom tag out of this as I think it > might > >>> be helpful to others as well. However, I cant find any good > documentation > >>> on how to create one. I have 'Struts2 web 2.0 projects' book by Ian > Roughly > >>> and it does not show how to create your own custom tags. > >>> > >>> I believe If I were to create a custom tag for this I will take most of > the > >>> code from the iterator tag and just add a few bits to it? > >>> > >>> Can someone please just exaplain some steps that are involved in making > a > >>> custom tag? > >>> > >>> Thanks > >>> -bhaarat > >>> > >>> On Sat, May 30, 2009 at 8:00 AM, Martin Gainty <mgai...@hotmail.com> > wrote: > >>> > >>> > > >>> > Good Morning Bharaat > >>> > > >>> > struts tags have an extensible design which can be expanded for > future > >>> > requirements > >>> > can you suggest a testcase to implement this functionality? > >>> > > >>> > thanks, > >>> > Martin Gainty > >>> > ______________________________________________ > >>> > Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de > confidentialité > >>> > > >>> > Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene > >>> > Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede > unbefugte > >>> > Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese > Nachricht > >>> > dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine > >>> > rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit > von > >>> > E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen. > >>> > Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes > pas le > >>> > destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire > >>> > informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la > copie > >>> > de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et > n'aura > >>> > pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les > email > >>> > peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons > accepter > >>> > aucune responsabilité pour le contenu fourni. > >>> > > >>> > > >>> > > >>> > > >>> > > Date: Sat, 30 May 2009 00:25:16 -0400 > >>> > > From: newton.d...@yahoo.com > >>> > > To: user@struts.apache.org > >>> > > Subject: Re: why doesnt iterator tag provide 'next' > >>> > > > >>> > > Bhaarat Sharma wrote: > >>> > > > Iterator it = myList.iterator() > >>> > > > while (it.hasNext()) { > >>> > > > SomeClass ob1 = (SomeClass) it.next(); > >>> > > > SomeClass ob2 = (SomeClass) it.next(); > >>> > > > //do something > >>> > > > } > >>> > > > > >>> > > > why can we not achieve the same with s:iterator tag. > >>> > > > What was the reasoning behind not providing a 'next' or something > >>> > similar? > >>> > > > >>> > > Because it's a simple iterator, just like Java's for (Type var : > >>> > > collection) construct or JSTL's forEach tag. > >>> > > > >>> > > Dave > >>> > > > >>> > > > --------------------------------------------------------------------- > >>> > > To unsubscribe, e-mail: user-unsubscr...@struts.apache.org > >>> > > For additional commands, e-mail: user-h...@struts.apache.org > >>> > > > >>> > > >>> > _________________________________________________________________ > >>> > Insert movie times and more without leaving Hotmail®. > >>> > > >>> > > http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/QuickAdd?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_QuickAdd1_052009 > >>> > > >> > >> _________________________________________________________________ > >> Insert movie times and more without leaving Hotmail®. > >> > http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/QuickAdd?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_QuickAdd1_052009 > > > > > > > > -- > > "Hey you! Would you help me to carry the stone?" Pink Floyd > > > > > > -- > "Hey you! Would you help me to carry the stone?" Pink Floyd > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: user-unsubscr...@struts.apache.org > For additional commands, e-mail: user-h...@struts.apache.org > >