Musachy,

I think you have the wrong impression.

This is not a 'break' tag...this would work same as in iterator tag BUT
would also have a functionality where the user can go to the next element
within the iteration.

Thanks

On Sat, May 30, 2009 at 11:46 AM, Musachy Barroso <musa...@gmail.com> wrote:

> I will take a look at it when I have a chance, this would be very easy
> to implement.
>
> musachy
>
> On Sat, May 30, 2009 at 11:45 AM, Musachy Barroso <musa...@gmail.com>
> wrote:
> > I would suggest you to write a new tag, as a patch to struts core
> > (look at the other tags, all you need is 2 classes and a couple of
> > annotations). What this "break" tag would need to do is find the
> > parent "iterator" tag, and somehow let it know that the iteration is
> > over.
> >
> > musachy
> >
> > On Sat, May 30, 2009 at 10:51 AM, Martin Gainty <mgai...@hotmail.com>
> wrote:
> >>
> >> Bharaat
> >>
> >> did you get a change to read musachy's tag developer guide
> >> http://struts.apache.org/2.0.14/docs/tag-developers-guide.html
> >>
> >> ?
> >> Martin Gainty
> >> ______________________________________________
> >> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
> >>
> >> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte
> Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht
> dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
> rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von
> E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
> >> Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas
> le destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire
> informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie
> de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura
> pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email
> peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter
> aucune responsabilité pour le contenu fourni.
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>> Date: Sat, 30 May 2009 08:51:17 -0400
> >>> Subject: Re: why doesnt iterator tag provide 'next'
> >>> From: bhaara...@gmail.com
> >>> To: user@struts.apache.org
> >>>
> >>> I actually would like to make a custom tag out of this as I think it
> might
> >>> be helpful to others as well.  However, I cant find any good
> documentation
> >>> on how to create one.  I have 'Struts2 web 2.0 projects' book by Ian
> Roughly
> >>> and it does not show how to create your own custom tags.
> >>>
> >>> I believe If I were to create a custom tag for this I will take most of
> the
> >>> code from the iterator tag and just add a few bits to it?
> >>>
> >>> Can someone please just exaplain some steps that are involved in making
> a
> >>> custom tag?
> >>>
> >>> Thanks
> >>> -bhaarat
> >>>
> >>> On Sat, May 30, 2009 at 8:00 AM, Martin Gainty <mgai...@hotmail.com>
> wrote:
> >>>
> >>> >
> >>> > Good Morning Bharaat
> >>> >
> >>> > struts tags have an extensible design which can be expanded for
> future
> >>> > requirements
> >>> > can you suggest a testcase to implement this functionality?
> >>> >
> >>> > thanks,
> >>> > Martin Gainty
> >>> > ______________________________________________
> >>> > Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de
> confidentialité
> >>> >
> >>> > Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> >>> > Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede
> unbefugte
> >>> > Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese
> Nachricht
> >>> > dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
> >>> > rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit
> von
> >>> > E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
> >>> > Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes
> pas le
> >>> > destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire
> >>> > informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la
> copie
> >>> > de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et
> n'aura
> >>> > pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les
> email
> >>> > peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons
> accepter
> >>> > aucune responsabilité pour le contenu fourni.
> >>> >
> >>> >
> >>> >
> >>> >
> >>> > > Date: Sat, 30 May 2009 00:25:16 -0400
> >>> > > From: newton.d...@yahoo.com
> >>> > > To: user@struts.apache.org
> >>> > > Subject: Re: why doesnt iterator tag provide 'next'
> >>> > >
> >>> > > Bhaarat Sharma wrote:
> >>> > > > Iterator it = myList.iterator()
> >>> > > > while (it.hasNext()) {
> >>> > > >     SomeClass ob1 = (SomeClass) it.next();
> >>> > > >     SomeClass ob2 = (SomeClass) it.next();
> >>> > > >     //do something
> >>> > > > }
> >>> > > >
> >>> > > > why can we not achieve the same with s:iterator tag.
> >>> > > > What was the reasoning behind not providing a 'next' or something
> >>> > similar?
> >>> > >
> >>> > > Because it's a simple iterator, just like Java's for (Type var :
> >>> > > collection) construct or JSTL's forEach tag.
> >>> > >
> >>> > > Dave
> >>> > >
> >>> > >
> ---------------------------------------------------------------------
> >>> > > To unsubscribe, e-mail: user-unsubscr...@struts.apache.org
> >>> > > For additional commands, e-mail: user-h...@struts.apache.org
> >>> > >
> >>> >
> >>> > _________________________________________________________________
> >>> > Insert movie times and more without leaving Hotmail®.
> >>> >
> >>> >
> http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/QuickAdd?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_QuickAdd1_052009
> >>> >
> >>
> >> _________________________________________________________________
> >> Insert movie times and more without leaving Hotmail®.
> >>
> http://windowslive.com/Tutorial/Hotmail/QuickAdd?ocid=TXT_TAGLM_WL_HM_Tutorial_QuickAdd1_052009
> >
> >
> >
> > --
> > "Hey you! Would you help me to carry the stone?" Pink Floyd
> >
>
>
>
> --
> "Hey you! Would you help me to carry the stone?" Pink Floyd
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: user-unsubscr...@struts.apache.org
> For additional commands, e-mail: user-h...@struts.apache.org
>
>

Reply via email to