I think that the right place for this kind of questions is apache commons lang ml.
Maurizio Cucchiara Il giorno 13/mar/2011 02.26, "Martin Gainty" <mgai...@hotmail.com> ha scritto: > > you can use String constructor to construct what you need from any part of a previous String > then use StringBuffer to concat the Strings together > > but Scanner will work too. > > Maurizio can you put a scanf method in StringTools that uses scanner to replicate scanf functionality and send it to d...@struts.apache.org? > > thanks, > Martin > > > > >> Date: Sat, 12 Mar 2011 17:16:44 +0100 >> Subject: Re: RE: Just a stab in the dark >> From: maurizio.cucchi...@gmail.com >> To: user@struts.apache.org >> >> Why do you prefer scanf to scanner class? >> I could be wrong, but I don't believe it is possible cause of the >> immutability of the string class (you cannot pass a string object as >> reference). >> >> Maurizio Cucchiara >> >> Il giorno 12/mar/2011 15.22, "Martin Gainty" <mgai...@hotmail.com> ha >> scritto: >> >> havent seen scanf method in any of the Java classes >> i welcome factoring a scanf method in >> org.apache.struts2.convention.StringTools >> >> anyone ? >> Martin >> ______________________________________________ >> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité >> >> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene >> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte >> Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht >> dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine >> rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von >> E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen. >> Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le >> destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire >> informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie >> de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura >> pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email >> peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter >> aucune responsabilité pour le contenu fourni. >> >> >> >> >> > Date: Sat, 12 Mar 2011 12:57:17 +0000 >> > From: ahardy.str...@cyberspaceroad.com >> > To: user@struts.apache.org >> > Subject: Just a stab in the dark >> >> > >> > Hi List >> > >> > this is a bit OT but it's the weekend and I have a question which I am >> > desperat... >