Hi all,
I have just read much information about the i18n-transformer, but some things are still unclear:
- I have two message catalogues named message.xml and message_fr.xml. Do I have to supply a translation for each key in message_fr.xml or is it possible to specify a fallback to message.xml if a key is not found in message_fr.xml?
If yes how can I do this?
- I'm working on an application which supports different subjects (e.g. cooking, card games, dice games, ...). So I have a message catalog for the application itself (navigation etc.) and a sepa- rate message catalogue for each subject.
Is it possible to tell the i18n-transformer to look in several catalogues (e.g. message.xml for the application and msg_cook.xml for the current subject)?
If yes how can I do this?
I have already specified several catalogues for the i18n-trans- former, but until now messages are translated using one catalogue only :/
- What is a good solution for specifying the locale in the pipeline? The userdocs talk about the LocaleAction, but the wiki says that actions are going out of fashion. (http://wiki.apache.org/cocoon/WorkingWithLocales)
your input is appreciated very much, Gerald -- Using M2, Opera's revolutionary e-mail client: http://www.opera.com/m2/
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
