Zdravím,

v tomto týdnu jsem pracoval na překladu jednoho souboru a bohužel mi tam OO
skryl některé poznámky pod čarou a také nezvádl některé objekty v textu (
http://web.quick.cz/cermak.vaclav/pics/fileinmsword.JPG a
http://web.quick.cz/cermak.vaclav/pics/fileinoo.JPG). Na uvedných obrázcích
je vidět, že OO poznámku pod čarou nezobrazil, přestože na jiných místech
dokumentu mu to problém nedělalo a je tam i vidět podivné zacházení s
objektem v textu.
Občas mám i problém se skrýváním textu v tabulkách. OO při otevření souboru
MS Office prostě nezobrazí veškerý text v tabulce a občas ho nechá zmizet za
dolním okrajem tabulky. Odtud ho většinou vytahuji tak, že si s pomocí alt+A
označím obsah buňky a zkopíruji. Komplikace mohou nastat, pokud můj klient
otevře přeložený soubor (vytvořený v OO) a nevidí ho tak jak jsem ho
vytvořil.
Jinak bych rád dodal, že OO je skvělý balík! Už aby se řádně prosadil formát
ODF a konečně nastal stav kompatibility. Pro mě jako překladatele je to
největší softwarový oříšek, který mě stále nutí používat produkty MS.

Vašek

Odpovedet emailem