Hallo Jasna, *,

On Sun, Apr 24, 2005 at 08:42:36PM +0200, Jasna Schulze wrote:
> Christian Lohmaier schrieb:
> >On Sun, Apr 24, 2005 at 12:09:33AM +0200, Jasna Schulze wrote:
> > [kroatischer Thesaurus]
> >Falls es keinen Thesaurus gibt w�re das eine M�glichkeit etwas zum
> >Projekt beizusteuern..
> >http://lingucomponent.openoffice.org/thesaurus.html
> >http://www.openthesaurus.de/
> >
> ja,  wenn dort nicht nur Englisch gesprochen wird.

Naja: Dort wird beschrieben wie es geht/was man braucht. Die
Beschreibung ist auf englisch. Wie die Truppe zusammengesetzt ist die
sich um den Thesaurus k�mmert ist wieder was anderes.. Da d�rften die
meisten kroatisch sprechen.

Eine Web-basierte L�sung zur Erstellung des Thesaurus d�rfte die beste
M�glichkeit sein.

Was man f�r openthesaurus braucht und wie man es einrichtet steht hier:
http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/openthesaurus/openthesaurus/README?view=markup

(und in einer Kurzfassung auch in dem PDF auf www.openthesaurus.de)

> [..]
> PS. Christian, du bist wohl auch ein Nachtmensch ...

Ja, kann man so sagen :-)

ciao
Christian
-- 
NP: Metallica - Invisible Kid

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an