Il y a quelque temps déjà que je voulais vous parler de mon problème,
mais comme cela intervient de manière "aléatoire" (enfin il me semble)
je laissais courir...
J'écris un texte en format ODT, et comme j'ai 3 machines avec les 3 OS
(Win 7, Ubuntu et Mac OS) je peux assurer que l'OS utilisé n'a pas
d'influence.
Une fois terminé, et je le fais TOUJOURS (systématiquement) à partir de
ma machine sous Win 7 :
– j'ouvre mon texte (format ODT) dans Writter,
– le bascule (enregistrer sous) en texte PUR (format TXT)
– au final je le reprends dans le bloc-note de Win 7 (toujours)...
Et là, de manière aléatoire, j'ai des problèmes de traduction des
caractères accentués...
Par exemple le [é] devient [e?], le [à] devient [a?], le [ç] devient
[c?], etc. La présentation est toujours la même : la lettre non
accentuée suivit d'un point d'interrogation.
Enfin, le phénomène est complètement aléatoire...
– Certains textes ne connaissent pas le problème,
– Si un texte connaît ces dysfonctionnements, à l'intérieur de ce texte
tous les caractères ne sont pas mal traduits. La distribution de ces
erreurs me semble complètement aléatoire...
Bon, ce n'est pas dramatique et je corrige à la main...
Cela dit je voudrais bien comprendre...
--
Cordialement
René Durand
Économisez encre et papier et n'imprimez ce message
et les pièces jointes que si nécessaire !
+-------------------------------------------------+
| Le Blog : http://blog.durandandco.org/ |
+-------------------------------------------------+
| Adresse : [email protected] |
| GSM : 06 19 18 12 13 / tel : 01 48 61 13 29 |
+-------------------------------------------------+
--
Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à
http://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne
pourront pas être supprimés