OK, OK, on arrête (enfin, j'arrête ici)
Mireille
Daniel a écrit :
Bonsoir,
Désolé, mais y'aurait pas un autre endroit pour cette discussion ???!!!
Merci
Daniel
mbx a écrit :
Que nenni ;-) !
Le mot message signifie "communication reçue ou transmise"
(Dictionnaire Rémy, HATIER) ou "ce que l'on transmet" ou encore
"ensemble de signaux organisés selon un code et qu'un émetteur
transmet à un récepteur par l'intermédiaire d'un canal" (Dictionnaire
HACHETTE encyclopédique).
En revanche, c'est normal que Tél ne soit pas dans le dictionnaire
car il s'agit de Tél.
C'est le point qui fait tout : il signifie que le mot a été abrégé.
Et les abréviation ne sont pas dans le dictionnaire ...
Mais c'est vrai, je trouve que courriel, c'est très bien et en plus
c'est joli et précis. Dommage qu'on ne l'utilise pas plus de ce côté
de l'océan ... et moi-même j'ai du mal à l'utiliser, il ne me vient
pas spontanément aux lèvres. Je le regrette (mais il y a plus grave
;-) )
Merci quand même à nos cousins, si forts pour inventer des mots nouveaux
Mireille
Nulle part le mot message n'inclut la notion de brièveté
Michel Leduc a écrit :
Jean Sympa a écrit :
Bonjour à toutes et à tous,
Mél Synthèse mot de la fin
Etant à l'origine d'une discussion à propos du mot mél je viens
conclure.
On dit mél (accent aigu) et non pas mèl.
Ce mot a été proposé par une commission à laquelle on avait demandé
une abréviation pour figurer sur les documents administratifs.
Dans cette abréviation on note m pour message et él pour
électronique. Cette proposition semble heureuse.
Utiliser mél est utile pour indiquer où écrire, dans un document,
son adresse électronique.
A l'avenir, on peut parier que l'on rencontrera un peu partout:
Tél :
Fax :
Mél :
C'est plus court que
Tél :
Fax :
Courriel :
et moins anglais que
Tél :
Fax:
Mail :
Quand on ne parle plus de l'abréviation on a le droit d'avoir des
préférences, personnellement j'aime bien le mot Courriel qui a été
proposé par nos cousins canadiens. Mais, j'ai pris l'habitude
d'utiliser
le mot mél.
Avec mes remerciements
Cordialement
Papy
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Je n'ai pas trouvé Tél au dictionnaire....
Il me semble que "message" exprime quelque chose de court qui n'est
pas toujours le cas des "mél"....
Avec les outils d'aujourd'hui qui permettent d'insérer beaucoup
d'éléments dans les "mél" , courrier (donc courriel) serait plus
approprié, hihihi.
Téléphone:
Fax :
Courriel :
plus correct, non?
Coucou du cousin
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]