On 15 mars 07, at 06:49, Guy Voets wrote:
J'ai jeté un coup d'oeil assez rapide sur NeoOffice: il correspond à une ancienne version de OOo (2.0, le Neo 2.1 est en vue), mais je ne vois pas trop de différences, sauf qu'il y a le menu habituel pour Mac (à gauche en haut) et que Neo s'est tout de suite chargé de s'imposer comme programme par défaut pour mes fichiers odt. A ce que j'ai compris, les messieurs de Neo ne sont guère enclins à contribuer au développement de OOo. Les bugs que les utilisateurs rapportent sur la liste courriel de Neo sont simplement mis sur
le dos de OOo.

Les messieurs de NO travaillent non pas sur l'amélioration de OOo mais sur son intégration à Mac. Par ailleurs, les messieurs de NO sont ceux-là mêmes qui ont créé le code d'origine pour Mac quand ils travaillaient chez SUN. Donc OOo sur Mac aujourd'hui leur doit au moins ça. En plus de code qu'ils ont donné à la communauté OOo suite aux développement de NO.

En plus du menu et tout ça, la différence essentielle entre OOo/Mac et NO c'est que avec NO on a accès à tous les menus de saisie de caractères mis à disposition par OSX.

C'est la raison pour laquelle les communautés qui n'utilisent pas ces menus (communauté française entre autres) ne voient aucun intérêt _pratique_ à utiliser NO ni à promouvoir son existence.

Par contre, les communautés qui utilisent ces menus (communauté japonaise entre autres) n'ont pas d'autre choix que de faire la promotion de NO qui permet d'utiliser OOo sur Mac en japonais sans avoir de manipulations outrancières à faire avant de pouvoir écrire la première page. Tous les livres publiés par les contributeurs de OOo-ja incluent au moins un chapitre sur NO et incluent NO sur les CD distribués. Les démonstrations sur Mac se font toutes avec NO et les démonstrations avec OOo sont essentiellement là pour montrer que "c'est aussi possible avec OOo"...

En bref, pour revenir à l'objet de cette liste, NO n'est pas utile aux francophones monolingues qui travaillent sur Mac. NO s'adresse aujourd'hui essentiellement aux utilisateurs multilingues/monolingues des communautés laissées pour compte par X11.

Le jour où sera disponible une version stable de OOo/Mac qui intégrera ces fonctions, l'intérêt immédiat pour NO s'amenuisera, mais il restera toujours le fait que NO est distribué sous la licence GPL ce qui lui donne un attrait que OOo n'aura jamais, en tout cas pour certains utilisateurs.

La bonne chose avec l'équipe Mac de OOo, c'est qu'ils mettent toujours à notre disposition une collection impressionante de version linguistiques de chaque candidat... il y a donc une version du GUI disponible en français.

Id. pour NO avec en plus le fait que ces versions sont en plus visuellement propres: les polices utilisés pour l'interface de la version OOo/Mac japonaise ne s'affichent pas correctement.

Bien sur c'est important de travailler avec les version OOo/Mac actuelles pour voir ce qui ne va pas, mais on n'a pas tous vocation à être des testeurs de version béta. Le confort d'une version qui fonctionne c'est aussi important pour la productivité.

Jean-Christophe Helary
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à