Le Tue, 28 Jan 2014 12:56:25 +0100, Dominique Michel <[email protected]> a écrit :
> Le Mon, 27 Jan 2014 23:57:49 -0500, > Kracked_P_P---webmaster <[email protected]> a écrit : > > > > > The last time I tested the language dictionary issue, there seemed > > to a limit of 3 or 4. I do not have the test document anymore that > > had several non-English languages so retesting it would be a > > problem for me right now. > > > > Why talk about StarOffice at this point? There has been so much > > modifications to the original code to make it OOo and then LO, you > > cannot rely on things working the same as it did back with > > StarOffice. I have had font listing issues that came into being when > > I went from one version of LO to another one, then it was fixed in a > > later version. > > The first move of Sun when they acquired StarOffice and begun with > OpenOffice was to restrict both the multi language capability of > StarOffice to 3 languages and its html capability. They called it > OpenOffice. > This was a little but tricky to install, but it was possible to make > it work with more than 3 languages even at that time. > > They bring back the multi language capabilities one year later or so > in OpenOffice, and from that time it have just be working fine with > how many languages are available and installed. At least on Linux. > > The html capability is another story. It is only recently, after the > move to LibreOffice, that it have finally been updated, which I am > very grateful. > > Dominique > > > > > Your launch coding is something that I have not seen before. So it > > might help, as long as you know how to set up all of these users > > files. > > > > The macro idea is fine, if you can write one, which I cannot and > > the potential users should not be asked to do. > > > > Inserting "special characters" for Español [Spanish] and Français > > [French] is easy if you have a Unicode font or a good inclusive one > > that has the needed characters when viewed with the Insert Special > > Character option. I have done that myself for a few things. > > > > > > On 01/27/2014 02:38 PM, Regina Henschel wrote: > > > Hi, > > > > > > Kracked_P_P---webmaster schrieb: > > >> > > >> The problem I have with "selling" LO to computer centers, both > > >> regular and ones that teach English as a second language, is how > > >> many languages can LO support at the same time. > > >> > > >> I am talking about two ways. 1 - usable dictionaries in the > > >> list. 2 - different languages you can change your menus to. > > >> > > >> The first one is the key for me. > > >> > > >> You have English, French, Spanish [3 regional versions], Italian, > > >> and 4 or 5 other different language dictionaries, installed and > > >> enabled, in the Extension Manager. How many of those languages > > >> are usable to the user writing documents in English and one or > > >> two other languages at a time, then someone else sits down and > > >> tried to use his or hers language[s] with English. So how many > > >> installed and enabled languages can be used at the same time? I > > >> was told there was a very small limited number. > > > > > > I know no restriction. StarOffice was shipped with about fourteen > > > languages and had over twenty Autotext variants. Why do not test > > > it? > > > > > >> > > >> Then the second is not much of a problem for me. Yet, since you > > >> can switch between language packs and their help packs, how many > > >> can you install and be able to switch back and forth between > > >> English and the other non-English languages? > > > > > > Some as above, I know no restriction. > > > > > >> > > >> Of course, if a center worker needs to switch the menus back to > > >> English, or to their default settings, how easy is it if the > > >> person/worker does not read/speak the language the menu is > > >> currently in? > > > > > > If the language is bound to the person, you can use different > > > user settings and provide each user a prepared link to his > > > special user settings. > > > For example on Windows > > > "C:\Program Files\LibreOffice 4\program\soffice.exe" > > > -env:UserInstallation=file:///f:/SoftwareLO/user_DE > > > > > > will launch LibreOffice with the user settings in folder > > > f:/SoftwareLO/user_DE. And this different user settings can use > > > different languages in UI. You can even run LibreOffice one time > > > and have several calls to it with different user settings > > > parallel. > > > > > > Is it possible to > > >> make a script to reset the "preferences" back to a default > > >> instead of some manual copy/paste-over some file? > > > > > > Changing the UI from one language to another for the same user > > > requires to restart LibreOffice. > > > > > >> > > >> I do not use any language, other than American English, but > > >> others do need to deal with more than one language. I met a > > >> lady a number of years ago. She was from my area of the USA, > > >> but she worked in Israel as a travel "advisor". She had to use > > >> several different packages of MS Office, since she needed to > > >> write in English, French, Hebrew, and one other language that I > > >> cannot remember the name of. I told her that with the language > > >> support of LO she could use it to write in which ever language > > >> she needed to do. I do not know if LO can write both English > > >> and Hebrew, since one is left to right and the other is right to > > >> left [if I remember correctly], but if the document was only in > > >> Hebrew, or English, or French, no problems. > > > > > > It is no problem. For example, if the person likes to use an > > > English keyboard layout, you can write a couple of macros to > > > insert the special characters of French. You can bind them to > > > short cut keys or provide a toolbar, where the icons show the > > > character. So they can be used without using the > > > Insert-Special-Character dialog and without remembering unicode > > > code point. > > > > > > If the whole document is in a foreign language, than provide a > > > suitable document template, where the language is already set in > > > the default template. > > > > > > For switching inside a document you do not only have the already > > > mentioned hard formatting methods, but you can define paragraph > > > styles for each needed language and collect them into a document > > > templates. > > > > > > One package can do what she needs to > > >> do. We have the language support and the spell checking > > >> dictionaries to be added on with the language packs or via the > > >> Extension Manager and a lot of various language spell checking > > >> and other language aid extensions, sometimes several different > > >> ones for the same language. > > >> > > >> So multi-lingual users, multi-lingual computer center users, > > >> etc., etc., need to know what the limits to the number of > > >> languages supported at the same time for LO. > > > > > > I suggest, to test it. All those packages are free, and you can > > > say 'I have tested it, it works at least with ...languages.' > > > > > > Kind regards > > > Regina > > > > > > > > > > > > > > -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
