-----Messaggio originale-----
Da: elcico2001 एल्चिको [mailto:[email protected]] 
Inviato: sabato 31 gennaio 2015 23.55
A: Libreoffice Users; LibreOffice localizzazione
Cc: Vincenzo
Oggetto: Re: [it-users] Traduzione Italiana di LibO.

Il 31/01/2015 16:48, Vincenzo ha scritto:
> Mi riferisco alla release 4.4.0
>
> Volevo segnalarvi che in questa release ci sono molti comandi non 
> tradotti (es. cliccare col tasto destro su una immagine e leggere il 
> contenuto).
>
> Inoltre mi sembra molto più appropriato dire "" Anteprima di Stampa""  
> anziché  "Stampa Anteprima"
> (Vedi menu a tendina di "File"  e pulsante dedicato nella barra 
> Standard). La funzione rinomina non modifica le indicazioni  
> (Personalizza barra degli
> strumenti/Cambia/Rinomina)
>
> Vincenzo.
Ciao Vincenzo,
Grazie della segnalazione; verifichiamo cosa è successo.
Se per caso vuoi dare una mano nel gruppo di localizzazione di LibreOffice... 
facci un fischio!
Grazie ancora e ciao :)

--
cico
----
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org No 
retreat baby no surrender http://www.retenergie.it - coop di produttori e 
utilizzatori di energia da fonti rinnovabili tad evaarthamaatra-nirbhaasaM 
svaruupa-shuunyam iva samaadhiH Sanskrit - Realize it's the common language ;-)

Grazie molto per l'invito ma vedi sono un semplice "smanettone" 100% 
autodidatta. 
Tuttavia non mancherò sempre di segnalare errori ovvero dare, nel mio piccolo, 
suggerimenti.
Ciao alla prossima.
Vincenzo.



-- 
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a