Hi, 

I'm a Dutch native, if you add the Dutch language I can translate it. 

Cheers, 

Rogier

On Sep 18, 2012, at 1:24 PM, Hector Sanjuan wrote:

> Dear community,
> 
> As OpenNebula 3.8 comes closer, we would like to launch a call for 
> translations of our web-based user interfaces: Sunstone and Self-Service.
> 
> It is very easy: the existing translations can be updated and new 
> translations submitted through our project site at Transifex 
> (https://www.transifex.com/projects/p/one/). The process is as follows:
> 
> * Log in to Transifex. You can easily register or login with using your 
> Twitter, LinkedIn, Google or Facebook accounts
> * Click on the language you want to translate and the resource (Sunstone or 
> Self-Service)
> * Hit “Translate now” and start translating right away through the Transifex 
> website
> 
> If the language is not available, you can request the creation of a new 
> language for that resource. If you have a translation file ready outside 
> Transifex for a new language, please upload it there.
> 
> Transifex offers advanced features for translators. You can check their 
> documentation[1] for more information.
> 
> Translations reaching a good level of completion will be  included in the 
> official final release of OpenNebula. Deadline for translations is Wednesday, 
> 3rd of October 15.00 CET.
> 
> Thanks for your collaboration!
> --
> Hector Sanjuan
> OpenNebula Developer
> 
> [1] http://help.transifex.com/intro/translating.html#translating
> _______________________________________________
> Ecosystem mailing list
> [email protected]
> http://lists.opennebula.org/listinfo.cgi/ecosystem-opennebula.org

Attachment: signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail

_______________________________________________
Users mailing list
[email protected]
http://lists.opennebula.org/listinfo.cgi/users-opennebula.org

Reply via email to