[nl-users] Impress Presentatie niet te uploaden bij Slideboom.com
      2580 - Hans Nieuwenhuizen <[email protected]>


Mijn geheugen gaat wel wat achteruit. Ik herinner me hier niets van en ik
weet niet wat Sideboom.com mag zijn.
Bovendien ben ik zeer spaarzaam met mijn voornaam, maar het emailadres
klopt wel. Kan iemand mij weer in het zadel helpen?



Vreemd h\`e.


N
2013-04-19T19:07 UTC


2013/4/17 <[email protected]>

> Onderwerpen (Berichten 2576 t/m 2580):
>
> [nl-users] Re: vertaalfout
>       2576 - Leo Moons <[email protected]>
>
> [nl-users] Re: vertaalfout
>       2577 - Freek de Kruijf <[email protected]>
>
> [nl-users] Re: vertaalfout
>       2578 - JorenDC <[email protected]>
>
> [nl-users] Re: vertalingen
>       2579 - Leo Moons <[email protected]>
>
> [nl-users] Impress Presentatie niet te uploaden bij Slideboom.com
>       2580 - Hans Nieuwenhuizen <[email protected]>
>
>
>
> Dag Michael,
>
> Welkom bij de LibreOffice gemeenschap. Bedankt voor je gewaardeerde
> feedback. Ik heb de andere gebruikers via de mailinglijst ook op de hoogte
> gebracht. Er is vast wel iemand die dit kan aanpassen en dan wordt je
> correctie opgenomen in de volgende versie.
>
> Vriendelijke groeten
>
> PS Misschien kan je je inschrijven op de mailinglijst, dan kan je mee
> discussiëren, vragen stellen en antwoorden aanreiken.
> Meer informatie vind je hier: 
> http://nl.libreoffice.org/**ondersteuning/<http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/>
>
>
> Op 16-04-13 14:24, [email protected] schreef:
>
>> Hoi,
>> ik heb een vertaalfout gevonden in Libre office 4.0.2.2
>> Menu/extra/opties/**LibreofficeCalc/Afdrukken:
>> eerste item: Weergave lege pagina's onderdrukken.     is fout
>> moet zijn: Afdrukken lege pagina's onderdrukken.
>>
>> aan wie moet ik dit doorgeven?
>> Ben hier nieuw.
>> mvg
>>
>> ______________________________**_______
>> Sent from 
>> http://nabble.**documentfoundation.org<http://nabble.documentfoundation.org>
>>
>>
>>
> --
> Leo Moons
> LibreOffice/nl
>
> Nous sommes condamnés à être libres
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/**
> Netiquette <http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
> List archive: 
> http://listarchives.**libreoffice.org/nl/users/<http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/>
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
> Op woensdag 17 april 2013 00:15:26 schreef Leo Moons:
> > Dag Michael,
> >
> > Welkom bij de LibreOffice gemeenschap. Bedankt voor je gewaardeerde
> > feedback. Ik heb de andere gebruikers via de mailinglijst ook op de
> > hoogte gebracht. Er is vast wel iemand die dit kan aanpassen en dan
> > wordt je correctie opgenomen in de volgende versie.
> >
> > Vriendelijke groeten
> >
> > PS Misschien kan je je inschrijven op de mailinglijst, dan kan je mee
> > discussiëren, vragen stellen en antwoorden aanreiken.
> > Meer informatie vind je hier: http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/
> >
> > Op 16-04-13 14:24, [email protected] schreef:
> > > Hoi,
> > > ik heb een vertaalfout gevonden in Libre office 4.0.2.2
> > > Menu/extra/opties/LibreofficeCalc/Afdrukken:
> > > eerste item: Weergave lege pagina's onderdrukken.     is fout
> > > moet zijn: Afdrukken lege pagina's onderdrukken.
> > >
> > > aan wie moet ik dit doorgeven?
> > > Ben hier nieuw.
> > > mvg
>
> Het is "Uitvoer van lege pagina's onderdrukken." geworden. Elders wordt ook
> uitvoer gebruikt; Engels output.
>
> --
> vr.gr.
>
> Freek de Kruijf
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
> Hey Michael, Leo, Freek, *,
>
> Freek was me voor :-). Had zelf een wijziging aangebracht, en zag te laat
> dat Freek een minuut eerder deze string heeft aangepast. Daarom heb ik mijn
> wijzigingen teruggedraaid en de vertaling van Freek overgenomen.
>
> De vertaling is nu: Uitvoer van lege pagina's ~onderdrukken
>
> Vriendelijke groet,
> Joren
>
> Op 17-04-13 00:15, Leo Moons schreef:
>
>> Dag Michael,
>>
>> Welkom bij de LibreOffice gemeenschap. Bedankt voor je gewaardeerde
>> feedback. Ik heb de andere gebruikers via de mailinglijst ook op de hoogte
>> gebracht. Er is vast wel iemand die dit kan aanpassen en dan wordt je
>> correctie opgenomen in de volgende versie.
>>
>> Vriendelijke groeten
>>
>> PS Misschien kan je je inschrijven op de mailinglijst, dan kan je mee
>> discussiëren, vragen stellen en antwoorden aanreiken.
>> Meer informatie vind je hier: 
>> http://nl.libreoffice.org/**ondersteuning/<http://nl.libreoffice.org/ondersteuning/>
>>
>>
>> Op 16-04-13 14:24, [email protected] schreef:
>>
>>> Hoi,
>>> ik heb een vertaalfout gevonden in Libre office 4.0.2.2
>>> Menu/extra/opties/**LibreofficeCalc/Afdrukken:
>>> eerste item: Weergave lege pagina's onderdrukken.     is fout
>>> moet zijn: Afdrukken lege pagina's onderdrukken.
>>>
>>> aan wie moet ik dit doorgeven?
>>> Ben hier nieuw.
>>> mvg
>>>
>>> ______________________________**_______
>>> Sent from 
>>> http://nabble.**documentfoundation.org<http://nabble.documentfoundation.org>
>>>
>>>
>>>
>>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/**
> Netiquette <http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
> List archive: 
> http://listarchives.**libreoffice.org/nl/users/<http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/>
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
> Dag Michael,
>
> Hartelijk dank voor je aanbod om mee te werken aan het vertalen van de
> handleidingen. Je hulp is zeer welkom.
> Momenteel zijn we bezig met 2 projecten:
> - vertaling van de Handleiding voor Beginners (versie 4) vanuit het Engels
> - bewerking van de Handleiding voor Calc (versie 3.3): deze is geschreven
> in het Nederlands, maar dan wel voor OpenOffice.org. We zijn bezig deze om
> te zetten naar LibreOffice, wat voornamelijk een werk van lay-outen is.
> Anderzijds is de software wel gewijzigd, lees verouderd, en zou het nuttig
> zijn om deze handleiding met een bril LibreOffice 4 te lezen en na te
> gaan/verbeteren wat ondertussen gewijzigd is. Het is niet de bedoeling om
> een handleiding voor versie 4 te schrijven, want onze Engelstalige
> collega's zijn er stilaan mee aan de slag gegaan en we blijven liever
> vertalen om de eenvormigheid te bewaren.
>
> Helaas zijn er weinig Duitstalige handleidingen vrijelijk beschikbaar om
> te vertalen, tenzij de Handleiding voor Base versie 4.
>
> Laat je weten wat je voorkeur weg draagt, dan kan ik je verder op weg
> helpen.  Het is zeker niet de bedoeling om in één keer een publiceerbaar
> document af te leveren, het is een samenwerking met verschillende personen,
> zo leren we van elkaar en komen we uiteindelijk tot een mooi resultaat.
>
> Vriendelijke groeten
>
> Leo
>
>
> Op 16-04-13 14:29, [email protected] schreef:
>
>> Hoi,
>> graag wil ik wel een bijdrage leveren tot het vertalen van handleidingen,
>> liefst van calc.
>> Mijn engels is echter slecht.
>> Ik ben wel tweetalig nederlands-duits.
>> Mocht er toch nood aan de man zijn en ik u toch zou kunnen helpen zou ik
>> dat graag doen.
>> mvg
>> Michael
>>
>> ______________________________**_______
>> Sent from 
>> http://nabble.**documentfoundation.org<http://nabble.documentfoundation.org>
>>
>>
>>
> --
> Leo Moons
> LibreOffice/nl
>
> Nous sommes condamnés à être libres
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/**
> Netiquette <http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette>
> List archive: 
> http://listarchives.**libreoffice.org/nl/users/<http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/>
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
>
> On 2013-01- 06, at 14:17 , Anton Doove <[email protected]> wrote:
>
> > *Beste Joren. *Jij hebt gelijk met die *.ODP*,want ik schreef per abuis
> *.ODT* en dat stond niet op de site van Slideboom.com,maar de extensie .ODP
> is dan kennelijk de oorzaak
> >   van de mislukking,dus ik ga jouw tip proberen toe te passen om die
> *.ODP* te *wijzigen* in *.PPTX*,want dat had ik ook helaas over het hoofd
> gezien als klein detail.
> >   Dat kleine detail maakt echter wel een flink verschil om iets toch
> alsnog voor elkaar te kunnen krijgen.  Het wilde mij maar niet te binnen
> schieten.
> >   Ik wist en begreep dat dit een klein detail kon zijn en jij hielp mij
> nu fantastisch om de juiste extensie voor de Presentatie te noemen.
> Hopelijk lukt die extensie-wijziging.
> >   Dat ga ik nu proberen en als dat lukt,mail ik jullie later de link van
> mijn blog waarop die presentatie hopelijk goed zichtbaar is en ook goed
> werkt. Ik groet jullie vriendelijk.
> >
> > /*Anton Doove*/.
> >
> > Op 6-4-2013 13:39, Joren schreef:
> >> Op 6/04/13 12:52, Anton Doove schreef:
> >>> *Beste Pieter. *Dan heb jij mijn mail wellicht maar half gelezen,want
> ik heb bij mijn weten wel duidelijk beschreven dat het om mijn Presentatie
> gaat waarvan het uploaden bij
> >>> *Slideboom.com* mislukte om bepaalde redenen.  Daarbij heb ik
> uitgelegd,dat ik die Presentatie *eerst* bij *Slideboom.com* dien te
> uploaden. Dan krijg ik een code.
> >>>   Die code kan ik plaatsen op de HTML-tab van de editor in
> Wordpress.com of van een andere Blog-optie. Daarna klik ik op de knop
> Publiceren.
> >>>   Zo wordt dan mijn Presentatie op de Blog zichtbaar en kun je met een
> muisklik elke dia apart rustig bekijken of lezen.
> >>>   Helaas mislukte dus het uploaden van mijn *Impress*.presentatie bij
> Slideboom.com,ondanks dat het hooguit 249 kB weegt en er op die site ook
> wordt vermeld,dat er ook de
> >>>   extensie *.odt* wordt gebruikt bij Slideboom.com.
> >> Zou me verbazen dat .odt ondersteund wordt. ODT is namelijk de open
> tekst-extensie, odp = open powerpoint-extensie, ods = open
> spreadsheet-extensie, ...
> >>
> >> Op de FAQ (frequent asked questions, veelgestelde vragen) van
> slideboom.com staat:
> >>
> >> # What formats are supported by SlideBoom?
> >>
> >> SlideBoom supports PowerPoint 2000, XP, 2003, 2007 and 2010
> presentations (*.ppt, *.pptx) and slideshows (*.pps, *.ppsx). The largest
> file size allowed is 100 megs.
> >>
> >> Opendocumentstandaarden worden dus niet ondersteund, waardoor Pieter
> volledig gelijk heeft. Dit is niet door LibreOffice. Een oplossing (mits
> eventuele omzettingsfoutjes) zou kunnen zijn dat je de ODP presentatie
> omzet naar ppt(x). (Bestand -> Opslaan als ... ).
> >>
> >> Groet,
> >> Joren
> >>
> >
> >
> > --
> > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>
>


-- 

Nieuwenhuizen
2013-mm-dd  T   UTC



***********************************
*  Prof. Ir.J.K.Nieuwenhuizen
*
*       [email protected]
*  Phone [{+31|0}40]2442226
*   GSM  {+31|0}629918455
***********************************

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Antwoord per e-mail aan