On Wed, 09 Nov 2005 18:16:33 +1100, richards_715 wrote:

> when i asked for assistance i need to be able to understand the response
> not be even more confused. you must be sending me the data i need in some
> sort of jibberish. translate the reply in proper english so that i can
> open the email response and be able to understand all that is needed to.

Let's start with your original message:

 
> The Richards Family
> [EMAIL PROTECTED]
> asks about a link so that we can download the current version of open
> office for windows me.
> 
> have you cd roms with the os on them so that I can also add the open
> office os behind windows and therefore have the choice of having both os
> on the same hard drive live in stanthorpe qld au
> 
> alternate email
> [EMAIL PROTECTED]
> or
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> am decided that if i can obtain disks for the os i would put the programme
> behind windows. thanks

As you can see it is NOT in plain English. Please rephrase in plain
English so we can understand what it is EXACTLY you want. 



-- 
Documentation Co-lead
"Dinna meddle wi' things ye ken nuthin' aboot!"
J.H.



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to