2006/11/24, Russell Butler <[EMAIL PROTECTED]>:
John W. Kennedy wrote: > Cemal Çörez wrote: >> Sorry. You understand me wrong. I want to say " in Turkey we dont use >> Kurdish. > > Perhaps you, personally, do not use Kurdish, but there are Kurds in > Turkey who do. Kurdish(Turkey) is for their use. > >> We use here Turkish and in openoffince 2.0.3 hasn got >> Turkish(Turkey). It has only Kurdish(Turkey). > > I don't know about 2.0.3, but I have 2.0.4, and it certainly has Turkish. > >> Its wrong. I and my friends >> want to you will change it only Kurdish > > A locale named "Kurdish" would be for the Kurdish homeland, if they had > one, which they do not. > >> and please add here >> Turkish(Turkey)". > > It is not necessary to have Turkish(Turkey), because Turkish is used > only in Turkey. > There seems to be a misunderstanding here. While the Language setting "Turkish" is available, there is no Turkish dictionary listed at http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries There is a Turkish native language project at http://projects.openoffice.org/native-lang.html It would appear that the problem is a lack of an open source Turkish spelling dictionary Russell
Hello We have collected quite some confusion here... Maybe the OP has some political issue, since some factions in Turkey don't want to hear about there being a Kurdish minority living in their country (and the use of the Kurdish language is or was at times prohibited). Language facts: • Farsi is the language of Iran, and known as Persian in the West. It has nothing to do with Kurdish or Turkish • The language of Turkey, of the Turks, is Turkish • The Kurdish minority, a people without country (even if the British and the Americans at certain points in history promised to provide them with a Kurdish state in order to gain their implication in wars they were waging), lives scattered over parts of Turkey, Irak, Iran, and even Syria. They speak Kurdish, and one might expect that due to their scattering over different countries, this language won't be homogeneous. Also the script may differ, since Turkey uses roman script, other countries other scripts. Language notation: the rule seems to be to indicate the language + the country: zh-CN for 'continental' Chinese and zh-TW for Taiwanese; or en-UK and en-US for British and American English. For Kurdish, there is room for 4 seperate entities, since the language is spoken in 4 countries (ku-TU, ku-Sy etc.) OOo facts: • the DictOOo macro for importing extra dictionaries only mention Kurdish, and there are indeed 2 Kurdish dictionaries available (one for Kurdish from Turkey, the other from Syria). • There is a Turkish OOo project, but I didn't find a Turkish dictionary Maybe the OP just wants to find a Turkish dictionary? -- Guy using english OOo 2.0.4 on an G4 iMac Panther and on a G4 PPC Powerbook Tiger --please reply only to [EMAIL PROTECTED] Dodoes can't afford to have headaches
