Dear Andy Pepperdine;

Thank you very much for your thorough reply and I am sorry for any 
inconvenience due to the fact that I had multiple issues in one email. 
As to the download error message, I forgot what it said exactly.
Essentially, it was telling me that the transmission failed, and the
receiving program did not write the CD ROM.

I did it twice and got the error message twice. It may have nothing to do
with Open Office and only with the condition of the web connection.

As to the word wrap, that may be due to his email client, and I will try it 
with a letter from someone else. I think that he hadn't put any returns in his 
typing, so the lines of text went on coninuously. There weren't new paragraphs 
all over the place. But I expected it to wrap automatically, and I had to go 
into the document and put in the "enters" at the ends of lines. 

As to the accents- I have a peoplepc browser, and haven't done anything to the 
settings, so don't know why my emails should be coming in with nonsensical 
markings wherever accents are supposed to appear. I'll email the help desk at 
peoplepc. 

Thanks again for your assistance. 
Sincerely;
Rita Laurance


-----Original Message-----
>From: Andy Pepperdine <[EMAIL PROTECTED]>
>Sent: Jan 7, 2007 9:33 AM
>To: [email protected]
>Cc: Rita Laurance <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: [users] openoffice suite
>
>On Sunday 07 January 2007 04:10, Rita Laurance wrote:
>> Dear openoffice.org;
>> I am a new user and here are my issues;
>> 1)When you copy and paste an email into a blank openoffice document, it
>> doesn't word wrap the text to fit it into an 8.5x11 page.
>
>Doesn't it? This to me sounds more like an issue with the e-mail clients 
>either when sending or receiving. What happens? Does the pasted text retain 
>the lines as is, meaning that the lines remain short and each new line 
>becomes a paragraph? Or what do you mean? Are you copying from a webmail 
>service (via a web browser) or from an e-mail client (like Outlook Express)?
>
>> 2) I write 
>> bilingual emails to France and Italy. I need a bilingual wordprocessor,
>> whose accents will remain accents once they reach Europe. All of the emails
>> sent to me from Europe, and sent by me to Italy and France, end up with
>> *(&^% instead of accents. That includes those I've sent using an Accent
>> program, and those I've sent using Alt commands.
>
>This sounds more like an issue with e-mail readers not respecting the header 
>instructions as to the character encoding in use. I see that you are sending 
>your messages with UTF-8 encoding. Unless the recipient has their client 
>picking up that automatically, or changes it explicitly, they will see what 
>you report.
>
>> 3)Can you download with 
>> the openoffice extras bilingual and trilingual capabilities. Can I download
>> the appropriate keyboards and spell-checks so that I can write texts in
>> English, Italian, and French?
>
>This is covered in the help pages and the documentation on the site, but here 
>is a very brief guide for multilingual documents.
>Languages in OpenOffice
>
>To obtain the relevant dictionaries, go to
>   File -> Wizards -> Install new dictionaries
>and download the ones you want.
>
>To set the default language for your installation, go to
>   Tools -> Options -> Language Settings / Languages
>and set the default for all your documents. If there is a
>dictionary for your selection, there will be a tick mark against it.
>
>It is important to remember that language is an attribute of the text
>of a document, and can be set differently in different parts of
>the same document. This allows foreign language quotes to be separately
>checked against the appropriate dictionary.
>
>To set the default for a document that is different from the
>default setting for all other documents, when you have opened
>the document (or started a new one) go to the Default style
>and change it there. F11 (or Format -> Styles and Formatting) brings up
>the style list. Right click on Default (or the root style for your document)
>go to Modify -> Font tab where you can set the language for this style
>and will be carried down to other styles derived from it unless otherwise
>changed.
>
>To change the language for a piece of text, highlight the text and go to
>   Format -> Character -> Font tab (or right click -> Character -> Font)
>where you can set the language for just that portion of text.
>
>If you set up your styles for a language in an empty document and then
>save it as a template (File -> Templates -> Save), then you can select the 
>appropriate one to start a new document with File -> New -> Templates and 
>Documents
>
>>
>> Also- my open office program has crashed twice, but not lost any documents.
>> I have 2.0, as I couldn't seem to burn a 2.1 CD of the web page, and I was
>> also unable to burn a CD from the extras. An error message appeared.
>
>What did you do? And what was the error message?
>
>I know this sounds officious, but it would have been better to have asked four 
>separate messages. Not everyone will have an answer for all the questions 
>with the result that some parts of your request may drop out in threads 
>following partial responses. One question per thread keeps the thread 
>focused.
>
>-- 
>Andy Pepperdine
>
>On this mailing list help is provided by volunteers.
>Please subscribe to the mailing list to see all the replies to a query,
>and reply only to the mailing list.
>
>For FAQ, userguide, see: http://documentation.openoffice.org/


________________________________________
PeoplePC Online
A better way to Internet
http://www.peoplepc.com

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to