Cześć wszystkim! Szykuje grunt pod prace związane z tłumaczeniem na język polski podręczników LibreOffice dla nadchodzącej wersji 7.0. Poprosiłem „górę” aby założyła polską listę mailingową na której będziemy się komunikować w sprawie tłumaczeń dokumentacji. [email protected] <mailto:[email protected]> <- to jej adres Klasycznie aby zapisać się na nią musicie wysłać maila z +subscribe przed @: [email protected] <mailto:[email protected]> Sukcesywnie jak będą się pojawiać zatwierdzone wersje angielskich podręczników (zaczniemy od „Getting started guide”) będziemy je tłumaczyć. Myślę że nawet wypuszczenie całego GS Guide do 7.0 po polsku będzie już sukcesem.
Polska strona pl.libreoffice.org <http://pl.libreoffice.org/> została już niemalże do końca przetłumaczona, chce jeszcze umieścić informacje na niej o tym gdzie mogą się zgłosić potencjalni wolontariusze i chce dopytać czy jest możliwość dołączenia feeda z polskiego Twittera Libreoffice. Ja ze swojej strony zapraszam wszystkich do polubienia profilu na Facebooku: https://www.facebook.com/LibreOfficePL <https://www.facebook.com/LibreOfficePL> I obserwowania na ćwierkaczu https://www.twitter.com/LibreOfficePL <https://www.twitter.com/LibreOfficePL> Na facebooku wkrótce poczynię rozdanie LibreOfficowych wlepek, leci właśnie do mnie ich spory pakiet od głównego menadżera marketingu LO :) W planach mam jeszcze szerszą organizację społeczności na początku na livestreamach (koronawiirus niestety nie odpuszcza), ale to jak uda mi się wyskoczyć z okopów sesji ;) Pozdrawiam / Regards Marcin Popko tel. +48661505678 -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/pl/users/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
