Cześć wszystkim!

Szykuje grunt pod prace związane z tłumaczeniem na język polski podręczników 
LibreOffice dla nadchodzącej wersji 7.0.  Poprosiłem „górę” aby założyła polską 
listę mailingową na której będziemy się komunikować w sprawie tłumaczeń 
dokumentacji.
[email protected] <mailto:[email protected]> <- 
to jej adres
Klasycznie aby zapisać się na nią musicie wysłać maila z +subscribe przed @:
[email protected] 
<mailto:[email protected]>
Sukcesywnie jak będą się pojawiać zatwierdzone wersje angielskich podręczników 
(zaczniemy od „Getting started guide”) będziemy je tłumaczyć. Myślę że nawet 
wypuszczenie całego GS Guide do 7.0 po polsku będzie już sukcesem. 

Polska strona pl.libreoffice.org <http://pl.libreoffice.org/> została już 
niemalże do końca przetłumaczona, chce jeszcze umieścić informacje na niej o 
tym gdzie mogą się zgłosić potencjalni wolontariusze i chce dopytać czy jest 
możliwość dołączenia feeda z polskiego Twittera Libreoffice. Ja ze swojej 
strony zapraszam wszystkich do polubienia profilu na Facebooku:
https://www.facebook.com/LibreOfficePL <https://www.facebook.com/LibreOfficePL>
I obserwowania na ćwierkaczu
https://www.twitter.com/LibreOfficePL <https://www.twitter.com/LibreOfficePL>

Na facebooku wkrótce poczynię rozdanie LibreOfficowych wlepek, leci właśnie do 
mnie ich spory pakiet od głównego menadżera marketingu LO :) W planach mam 
jeszcze szerszą organizację społeczności na początku na livestreamach 
(koronawiirus niestety nie odpuszcza), ale to jak uda mi się wyskoczyć z okopów 
sesji ;)

Pozdrawiam / Regards 
Marcin Popko

tel. +48661505678


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/pl/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Odpowiedź listem elektroniczym