Pavel ni na tej listi pa ni objavilo njegovega odgovora...
Urska mi je v petek popoldne poslala delno preveden PO-je in dve sliki, iz
katerih se vidi, kaj je se potrebno prevesti. Dam na CVS v ponedeljek.
Lp
----- Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] -----
Date: Sun, 05 Jun 2005 14:54:33 +0200
From: Pavel Janík <[EMAIL PROTECTED]>
Reply-To: [email protected]
Subject: [USERS-SLOOO] Re: Slovenian spellchecker
To: Martin Srebotnjak <[EMAIL PROTECTED]>
From: Martin Srebotnjak <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 05 Jun 2005 12:25:05 +0200
Hi,
> just a note to report a bug (maybe you already squashed it) - I used
> the 103 Slovenian build from the cz site two weeks ago and (knowing
> that Slovenian team is slow on preparation of po files and
> transformation of help) found out that Slovenian spellchecker is not
> included in it and when spellchecking in Slovenian is turned on - it
> doesn't do anything (which is very logical, right).
I already have it on my TODO. Robert already asked me to do so. I'd like to
do that correctly, so it takes some time.
--
Pavel Janík
Don't compare floating point numbers just for equality.
-- The Elements of Programming Style (Kernighan & Plaugher)
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
----- End forwarded message -----
--
Robert Ludvik
--
AUFBIX: "bojni vzklik, poziv na boj" (battle cry...)
http://aufbix.org/
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]