Robert Ludvik pravi:
Zdravo
Za 2.0.1 se je prikradel v GUI vnos v meni, ki ni lokaliziran:
http://blogs.sun.com/roller/page/ratte#new_features_in_2_0
Rešitev je možna preko QA. Spodaj sem prevedel 8 potrebnih vnosov. Lahko
preverite, če je OK?
Bom naredil še POje za m140 in preverim, koliko je sprememb.
Lp
----- Forwarded message from [EMAIL PROTECTED] -----
Date: Sun, 20 Nov 2005 16:50:23 +0900
From: Kazunari Hirano <[EMAIL PROTECTED]>
Reply-To: [email protected]
Subject: Re: [native-lang] [Fwd: Re: [l10n-dev] There are new strings in m140.
What will happened with 2.0.1]
To: [email protected]
Hi Sophie,
http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=58172
http://blogs.sun.com/roller/page/ratte#new_features_in_2_0
Thanks for forwarding the news even surprising Martin :)
We have to translate following 8 strings, right?
1. Formatting Mark
Označba oblikovanja
2. Non-breaking space
Nedeljivi presledek
3. Non-breaking hyphen
Nedeljivi pomišljaj
4. Optional hyphen
Izbirni vezaj
5. No-width optional break
Možni prelomni znak ničte širine
Samo medklic!
Lahko bi bilo tole (zavoljo enotnosti):
5. No-width optional break
Izbirni prelomni znak ničte širine
6. No-width no break
Neprelomni znak ničte širine
7. Left-to-right mark
Oznaka od leve proti desni
8. Right-to-left mark
Oznaka od desne proti levi
Robert Ludvik
Pozdrav,
Jože
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]