On Monday 16 October 2006 12:36, Michael Monnerie took the opportunity to say:
> Hi, I've got a FP on this e-mail, it triggered FUZZY_PLEASE, but it's
> written in german, so there should be no PLEASE in it really. Maybe the
> rule could be enhanced?
>
> mfg zmi
>
> ----------  Forwarded message from [EMAIL PROTECTED]:  ----------
>
> Subject: Das netbanking-Wertpapierservice ab 27.11.2006
> Date: Freitag, 13. Oktober 2006 15:21

It's triggering on "pierse". Apparently somebody thinks an "r" looks like 
an "a" (or, probably more correctly, found that many spammers make that 
substitution). Besides, why would anyone want to obfuscate the word "please" 
anyway? Except in certain phrases, maybe.

Perhaps some general rules should be made specific to English mail?

-- 
Magnus Holmgren        [EMAIL PROTECTED]
                       (No Cc of list mail needed, thanks)

Attachment: pgpSovT3LDCxW.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to